THE SUPREME COURT OF APPEAL OF SOUTH AFRICA
Case No 560/03
REPORTABLE
In the matter between
ESKOM APPELLANT
and
BOJANALA PLATINUM DISTRICT
MUNICIPALITY FIRST RESPONDENT
RUSTENBURG DISTRICT COUNCIL SECOND RESPONDENT
Before: Scott, Cameron, Heher JJA et Comrie, Jafta AJJA
Heard: 15 November 2004
Delivered: 30 November 2004
Summary: Prescription – Regional Service Council levies paid without
liability – claim for refund – s 11(a)(iii) of Act 68 of 1969 – 30 years
in respect of taxation – operates in favour of taxgatherer only –
prescriptive period applicable to refund claim 3 years in terms of
s 11(d).
______________________________________________________
JUDGMENT
______________________________________________________
COMRIE AJA
2
[1] The appellant (‘Eskom’) has existed since about 1922. See Act
42 of 1922. It generates and provides electrical power. In the nature
of things it is an employer and an enterprise. As su ch it paid, for
several years, regi onal establishment and service levies (‘RSC
levies’) to various local authorities including the two respondents or
their predecessors. In 1995 another local authority sought to impose
an additional levy. This caused E skom to take a closer look at its
own current enabling st atute, Act 40 of 1987, in particular s 24. It
sought the advice of two senior counsel. O ne opinion was adverse,
the other favourable. On the streng th of the latter opinion, Eskom
objected to the additional assess ment. Its objecti on was upheld by
Southwood J sitting in the Spec ial Income Tax Court (judgment
delivered: 9 July 1997) . The Council’s appeal to the Supreme Court
of Appeal failed: Greater Johannesburg Tr ansitional Metropolitan
Council v Eskom 2000 (1) SA 866 (SCA) (j udgment delivered: 30
November 1999). At the relevant time s 24 exempted Eskom from
the payment of inter alia levies and fees ‘to th e State’. This court
held that the council in question, and similar local authorities, formed
part of ‘the State’. Hence Eskom was exempt from the payment of
RSC levies.
[2] When Eskom received the conflicting opinions of counsel, it
did not cease paying RSC levies. No r did it stop pay ing when it won
3
its case before Southwood J. Various reasons were given for this in
evidence, among them that the matter was on a ppeal to this court.
There were also some political considerations involved. The
apparent solution was Eskom’s decision to continue paying RSC
levies, but ‘under protest’. The evidence showed, however, that this
decision was only implemented partially.
[3] Some time after its success in the appeal to this court, Eskom
instituted separate ac tions against the tw o respondents for the
recovery of RSC levies paid to them or their pr edecessors. The
actions were later consolidated. Fr om the first respondent (Bojanala
Platinum District Municipality) it claimed R316 416,0 2 in respect of
levies paid for the period J anuary 1998 to December 1998. The
summons was served on 2 Ja nuary 2002. From the second
respondent (Rustenburg District Coun cil) it claimed R2 636 595,94
in respect of levies paid for t he period January 1991 to December
1998. The summons was served on 3 December 2001.
[4] The matter came before Moseneke J in the Pretoria High
Court who, by agreemen t and an appropriate order, decided certain
issues first, the rest st anding over for later d etermination if need be.
I summarise his conclusions:
4
(a) that until 6 Decem ber 1995 Eskom paid RSC levies in the
bona fide and reasonable, but mistaken belief that it was liable
to do so;
(b) that after 6 December 1995 th e continued payments of RSC
levies were not made in error;
(c) alternatively to (a) and (b), and at best for Eskom, the
continued payments of RSC levi es ceased to be erroneous
from 9 July 1997 (being th e date when Southwood J gave
judgment in its favour);
(d) that as between Es kom and Rustenburg Di strict Council there
was a tacit agreement that all pa yments of RSC levies made
to the latter from mid-Octob er 1997 onwards would be
refunded in the event of this court finding in favour of Eskom in
the Greater Johannesburg case; and
(e) that Eskom’s claims against Bojanala Platinum District
Municipality had prescribed, an d that its claims against
Rustenburg District Council up to mid-October 1997 had
prescribed.
[5] I should mention that in the court a quo Eskom advanced three
causes of action. The first was the condictio indebiti which, it can be
seen, the learned judge dealt wi th on its merits. The second, an
alternative, was a constitutional ly based claim to a right of
5
restitution. The learned judge had sympathy for this claim but found
it unnecessary to decide the matter because, so he concluded, such
a claim, if otherwise good, had prescribed. The third cause of action
was the tacit agreement which, we have seen, was upheld in part.
[6] The appeal is with leave granted by Ponnan J (in the absence
of the learned trial judge).
Prescription
[7] On appeal Esko m accepts the finding s of fact of the court
below in relation to prescription and error. It appears that a quo both
sides, and the court, approached the prescription issue on the basis
that the relevant period of prescription was three years. See s 11(d)
of the Prescription Act 68 of 196 9: ‘three years in respect of any
other debt’. If that was correct, then it would be the end of the
appeal. However, Eskom submits on appeal that the applicable
period of prescription is thirty years as provided by s 11(a)(iii) of that
act:
‘(a) thirty years in respect of –
(iii) any debt in respect of any taxation imposed or levied by or under
any law.’
If that contention is sound, the n other issues will require
consideration.
6
[8] Counsel appeared to assume that RSC levies properly
assessed, due and payable would co nstitute ‘taxation’. See s 3 and
s 12 of the Regional Se rvices Councils Act 109 of 1985. Compare
The Master v I L Back & Co. Ltd 1983 (1) SA 986 (A). Without
deciding the point, I shall make the same as sumption in favour of
the appellant. I shall t hus assume that a council’s claim for RSC
levies – properly assessed, but unpaid –prescri bes after only
30 years.
[9] It does not necessarily follow, however, that a taxpayer’s claim
for a refund of RSC levies impr operly assessed, and therefore not
due, also constitutes taxatio n. The respondent councils had no
power to levy or collect more by way of tax than wa s due to them in
terms of Act 109 of 1985 and the regulatio ns made thereunder.
Such payments, even if believed to be due at the time, were thus not
taxes but something else. Equally, the ‘debt’ underlying the claim for
a refund would not be a tax debt imposed or levied under any law.
[10] The point was well brought out in Commissioner of Inland
Revenue v First Nationa l Industrial Bank Ltd 1990 (3) SA 641 (A).
The bank disputed liability for stamp duties on a credit card scheme,
but paid the disputed duties under protest. Se ction 32(1)(a) of the
Stamp Duties Act 77 of 1968 empowered the Commissioner to
7
‘make . . . a refund in respect of: (a) the amount of any overpayment
of duty . . . properly chargeable’ if application was made within two
years. Nienaber AJA said at 645I-646A:
‘What the section contemplates is a payment made in respect of duties rightly
chargeable but wrongly calculated. To the extent of any excess there would be
an “overpayment” and it would be an overpayment of duties “properly
chargeable”. The taxpayer could then claim, and the Commissioner would be
empowered to authorise, a repayment in terms of the section without recourse
to the technicalities of a common law condictio. But this was not such a case.
Here the Court a quo found that the payments were made by the Bank and
accepted by the Commissioner in respect of “an instrument” which did not, in
reality, attract duty at all. This was not, therefore, a case where the Bank paid in
excess of what it should have paid; this was a case where it should not have
paid anything at all. Hence there was no overpayment of duties “properly
chargeable”. Section 32(1)(a) accordingly did not apply.’
[11] Mr Tuchten, for the appellant, sought to broaden the meaning
of ‘taxation’ in various ways. In the first place he pointed to the fact
that s 11(a)(iii) does no t mention the ‘State’, whereas in respect of
certain other specified debts both s 11(a) (iv) and s 11(b) expressly
provide: ‘any debt owed to the State’. He co nceded, however, that
there was no need for the legisla ture to mention the ‘State’ in
s 11(a)(iii) because only an organ of st ate, in the wide sense, could
be empowered to impose or levy taxation by or under any law.
8
[12] Secondly, reliance was placed by counsel for the ap pellant on
the phase ‘in respect of’ (Afrika ans: ‘ten opsigte va n’). We were
referred to a long line of decisions of this court wh ich show that the
phrase is capable of a wide meaning and a narrow meaning, and of
shades of meaning in betwe en. The nature or degree of the
relationship or connection thereby connoted is a matter of legislative
intention to be determined by the co urt in each case in the light of
the statutory context and purpose. See Mak Mediterranee Sarl v The
Fund Constituting the Proceeds of the Ju dicial Sale of the
M C Thunder (S D Arch, Interested Party) 1994 (3) SA 599 (C) at
605G-606G. See too Montesse Township and Investment
Corporation (Pty) Ltd and a nother v Gouws NO and another 1965
(4) SA 373 (A) at 383F-4H where, in the contex t, a wider meaning
was adopted in regard to s 3(2)(c)(i v) and s 3(2)(d ) of the previous
Prescription Act 18 of 1943. Among other cases Mr Tuchten cited
Israelsohn v Commissi oner of Inland Revenue 1952 (3) SA 529 (A)
at 540D-H where Centlivres CJ said:
‘But it may be said that the words 'in respect of' are of wide import and not
capable of any precise definition. There is something to be said for the view that
the additional amount of tax payable is payable in respect of the wife's income
when that income has been omitted by the husband in his return. Indeed that
was the view taken by Murray, J. Even if a husband in his income tax return
omits a portion of his own income but includes the whole of his wife's income
9
there is a good deal to be said, on the wide meaning of the words “in respect
of”, for the view that the treble tax which the husband must pay is also in
respect of his wife's income. For that tax is three times the tax chargeable on
the combined incomes of himself and his wife and is therefore in respect of both
his own and his wife's income. Consequently it seems to me that sec. 85 (3) is
reasonably capable of two constructions. That being so, that construction
should be placed on the section which imposes the smaller burden on the
taxpayer. See Borcherds, N.O v Rhodesia Chrome & Asbestos Co. Ltd ., 1930
AD 112 at p. 119, where Stratford, J.A., in delivering the judgment of the Court
said, in reference to a taxing statute:
“In a case of doubt a court of law would have to construe such an
Ordinance against the larger imposition.”
This is in consonance with what Lord Thankerton said in Inland Revenue
Commissioners v Ross & Coulter and Others , 1948 (1) A.E.R. 616 at p. 625. In
dealing with a taxing section he said that if it is “reasonably capable of two
alternative meanings, the courts will prefer the meaning more favourable to the
subject”.’
[13] We are not here concerned with a taxing statute, but with a
subsection of the Prescription Act dealing with taxation.
Sections 11 (a)-(c) favour certain classes of creditor according to the
nature of the debt and provide for periods of prescription of 30, 15
and 6 years. The policy reasons under lying this classification are
discussed by M M Loubser: Extinctive Prescription at 35-7. It is
clear, in my view, that the state is intended to be a preferred creditor
10
in the three instances which I have earlier mentioned, viz s 11(a)(iii),
s 11(a)(iv) and s 11(b). Counsel contended that this was inequitable
or, to borrow his word, discriminator y. But the legislative intention is
plain. No argument of constitution al invalidity was advanced. I
should point out that generally the prescriptive period for
condictiones is three years, be it for or against the State or for or
against an individual person or legal persona. The argument for the
appellant seeks to carve out an exce ption to that generality in cases
of what counsel contended were ‘taxation’. But this is not
persuasive. It seems to me rather that the expr ession ‘in respect of’
was used by the legislature to co ver ancillary debts claimable by the
state such as interest and penalties. Compare Commissioner of
Customs and Excise v Tayob and others 2002 (6) SA 86 (T) at 96B-
D.
[14] Thirdly, Mr Tuch ten made some play on the words ‘imposed or
levied’ (Afrikaans: ‘opgelê of gehef’). He referred us to dictionary
definitions to the effect that the verb ‘levy’ can mean either the
imposition of taxes or duties, or the collec tion thereof. Since the
word ‘levied’ in s 11(a)(iii) is used in juxtaposi tion to the word
‘imposed’, he submitted that, in order to avoid tautology, the
collection meaning should be assign ed to ‘levied’. I do not agree.
The word ‘levy’ is frequently used to connote the imposition of taxes,
11
for example in reference to the assessment of duties such as
customs duties. I thin k the legislature inte nded no more than to
make it clear that all forms of taxation were included, and that the 30
year prescriptive period was not co nfined to the most obvious forms
of taxation such as income tax.
[15] Finally, we were referred to the unre ported judgment of
Basson J in Sage Life Ltd v Minister of Finance and SARS (TPD,
case no 24379/00, 10 October 2001). By way of an amendment to
the Income Tax Act 58 of 1962, Sage Life became retrospectively
entitled to the refund of certain secondary tax which it had properly
paid. The Commissione r refunded the capital payments but without
interest. Sage Life sued for interest and was met inter alia with a
defence of prescription. The court held that the Commissioner was
obliged to pay interest. The cour t held further that the period of
prescription was 30 years. Basson J said:
‘There is nothing in the wording of secti on 11(a)(iii) of the Prescription Act that
shows that such “debt” is to be regarded to mean only a debt in respect of any
taxation imposed or levied by or under any law, as long as the debt is one owed
to the commissioner or fiscus. In my view, there is no reason to limit such
description of “debt” to the position where the commissioner or the fiscus is the
creditor and not also to apply to the position where the taxpayer is the creditor
(as is the position in casu ). In other words, such fo rced interpretation is not
12
supported by the clear meaning of the wording of section 11(a)(iii) of the
Prescription Act (quoted above).
In my view, therefore, a debt such as the present debt that is owed to the
applicant by the commissioner (fiscus) on the basis of a tax which was imposed
and levied but later became repayable due to an exemption granted statutorily
falls within the description of “debt” in section 11(a)(iii) of the Prescription Act.’
[16] The actual decision in Sage Life is manifestly distinguishable
inter alia because the tax was properly payable in the first place and
because the insurer’s claim was for interest. For the reasons already
given however I do not share the opinion that s 11(a)(iii) operates in
favour of the taxpayer or that to hold other wise would be a forced
interpretation. In my view Basson J’s construction was, with respect,
wrong.
[17] I conclude therefore that s 11 (a)(iii) of the Prescription Act,
properly interpreted, operates in favour of the s tate but not in favour
of the taxpayer. Eskom’s claims for refunds of RSC levies wrongly
paid, whether at comm on law or constituti onal, are accordingly
subject to the thre e year period of prescripti on laid down by s 11(d).
Since it was common cause that th is conclusion would dispose of
the appeal, it is not necessary for me to canvass the other questions
which were debated in argument.
13
[18] The appeal is dismissed wi th costs, including the costs of two
counsel.
____________
R G COMRIE
ACTING JUDGE OF APPEAL
CONCUR:
SCOTT JA
CAMERON JA
HEHER JA
JAFTA AJA