Msipha v Tjaitjai and Others (2024/150152) [2026] ZAGPJHC 722 (17 June 2026)

75 Reportability

Brief Summary

Customary Marriage — Validity of customary marriage — Applicant claimed customary marriage to deceased, while first respondent claimed civil marriage — Court found that customary marriage was valid as no dissolution had been obtained prior to subsequent civil marriage — Civil marriage declared null and void — Minister of Home Affairs directed to expunge civil marriage from register.

Comprehensive Summary

Summary of Judgment


Introduction


This was an application (motion proceedings) in the High Court of South Africa, Gauteng Division, Johannesburg, before Motha J, concerning the alleged existence and legal consequences of a customary marriage in circumstances where the deceased had concluded one or more civil marriages.


The applicant, Msipha Emily Dorah, approached the court contending that she and the late Musa Reuben Tjaitjai had concluded a valid customary marriage and that this marriage had never been dissolved by a court. On that basis, she challenged the validity of a later civil marriage said to have been concluded between the deceased and Tjaitjai Pontso Anna.


The first respondent, Pontso Anna Tjaitjai, opposed the application. The second respondent was the Minister of Home Affairs, cited because the relief sought implicated the marriage register. The third respondent was the Master of the High Court, Johannesburg, cited due to the administration of the deceased estate. The fourth respondent was Pontso Anna Tjaitjai N.O., in her capacity as executrix of the deceased estate.


The procedural background included earlier litigation in the Mpumalanga Division involving the deceased and a previous civil spouse, Thembi Mary Tjaitjai. In those proceedings, an order was eventually granted on 26 May 2023 declaring that civil marriage null and void and directing the Minister of Home Affairs to expunge it from the marriage register. After the deceased’s death on 22 March 2024, the applicant discovered that the deceased was recorded as being married by civil rites to Pontso, which precipitated the present application in Gauteng. The matter was heard on 11 May 2026, and judgment was delivered on 17 June 2026.


The general subject-matter of the dispute was the validity and proof of a customary marriage, the effect of a subsisting customary marriage on later civil marriages, and whether those issues could properly be resolved on the papers given the disputes of fact apparent from the affidavits.


Material Facts


The applicant alleged that she and the deceased concluded a customary marriage on 21 March 1992. In support, she relied principally on a document described as a lobolo agreement/letter, reflecting payment of R2 200 and indicating that four cattle remained outstanding (valued at R550 each). The document recorded representatives of the two families.


It was not disputed that the applicant and the deceased cohabited at Langaville Extension 3, Brakpan, and that they had two children together, born in 1995 and 2008. The applicant stated that they lived together for approximately twelve years and that they separated in 2015. A further fact relied upon by the court was the applicant’s assertion that, despite separation, there was no court decree dissolving the alleged customary marriage (no divorce in the magistrates’ court or High Court), which was central to her contention that the customary marriage subsisted.


It was also before the court that the deceased had concluded a civil marriage on 13 April 2004 with Thembi Mary Tjaitjai, and that litigation later arose between them. During those proceedings, the deceased asserted in an affidavit that he was already married by customary law to the applicant, and on 26 May 2023 the Mpumalanga High Court declared the civil marriage to Thembi null and void and ordered that it be expunged from the register.


After the deceased’s death on 22 March 2024, the applicant reported the death to the Master and discovered that the deceased was recorded as having concluded a further civil marriage with Pontso Anna Tjaitjai. It was also material that the deceased died intestate (without a will) and that Pontso had been appointed as executrix.


The court identified material disputes and contradictions in the evidentiary material. In particular, the deceased’s own affidavit in the Mpumalanga litigation referred to customary marriage negotiations and lobolo being concluded in 1998, which conflicted with the applicant’s allegation that the customary marriage was concluded in 1992. This discrepancy was treated as significant because the first respondent raised the contention that, on the applicant’s version (1992), the applicant would have been 17 (born 1975) and therefore a minor, which was advanced as undermining the validity of the alleged customary marriage. The court also treated as material the absence, on the papers, of supporting affidavits from persons said to have been directly involved in the lobolo process (as reflected on the lobolo letter), and the first respondent’s challenge to the reliability of the lobolo letter.


Legal Issues


The central legal question was whether, on the evidence presented in motion proceedings, the applicant had established that a valid customary marriage existed between her and the deceased and, if so, whether that rendered the deceased’s later civil marriage to Pontso susceptible to being set aside or removed from the marriage register on the basis that the deceased lacked capacity to enter into it while a customary marriage subsisted.


A further central issue was procedural and evidentiary in nature: whether the matter could be determined on affidavits given the presence of material disputes of fact, and how Uniform Rule 6(5)(g) and the approach in Plascon-Evans applied to the contested factual terrain in this case.


The dispute accordingly concerned a combination of fact (whether a customary marriage was in fact concluded in accordance with customary law and when), the application of law to fact (the statutory requirements for validity and the consequences for subsequent civil marriages), and a procedural value judgment/discretion as to whether to dismiss the application or refer disputes for oral evidence under Rule 6(5)(g).


Court’s Reasoning


The court placed the dispute in the broader constitutional and statutory context regulating customary marriages. It referred to constitutional protections for language and culture and to the constitutional injunction that customary law must be applied when applicable, subject to the Constitution and legislation dealing with customary law. It also emphasised jurisprudence cautioning against understanding indigenous law through the prism of the common law and noted Constitutional Court authority stressing that customary law should be understood in its own terms.


The court outlined the statutory framework under the Recognition of Customary Marriages Act 120 of 1998 (RCMA). It referred to requirements for a valid customary marriage, namely that the parties must be 18 years or older, must consent, and the marriage must be negotiated and entered into or celebrated in accordance with customary law. The judgment also noted that the RCMA encourages registration of customary marriages but that non-registration does not affect validity. The court further recognised the RCMA rule that a spouse in a subsisting customary marriage is generally not competent to enter into a civil marriage with another person while the customary marriage subsists, and that dissolution of a customary marriage occurs only by a court decree of divorce.


In discussing how courts approach customary-law requirements, the court referred to decisions emphasising that customary practices may be flexible and evolving, and that strict insistence on particular rituals is not necessarily decisive in every case. The judgment contrasted that approach with authority suggesting that customary marriage validity may depend on adherence to customary negotiations, rituals, and celebrations. These references served as context for the evidentiary assessment the court ultimately had to undertake on the papers.


Turning to the facts, the court held that the applicant’s case depended materially on two elements: the deceased’s prior affidavit (from the Mpumalanga divorce-related proceedings) and the lobolo letter. However, the court found that the documentary and affidavit material revealed significant contradictions that were not explained. A key contradiction was the date of the alleged customary marriage: the applicant alleged 1992, while the deceased’s affidavit referred to 1998. The court treated this as important not only as a bare inconsistency but because it intersected directly with the first respondent’s point that the applicant was a minor in 1992, and because the applicant’s own affidavit asserted that both parties were over 18 at the time, which the court found could not be reconciled with a 1992 marriage date given the applicant’s birth year.


The court also highlighted internal tensions in the deceased’s prior affidavit material, including statements suggestive of his belief that he had long been separated from the applicant while his legal team advanced a case premised on the subsistence of a customary marriage. The court further observed that the Mpumalanga proceedings did not demonstrate that the customary marriage issue had been fully ventilated in adversarial fashion. Particular emphasis was placed on an earlier Mpumalanga order indicating that the matter should not be re-enrolled without joinder of the applicant and attachment of a settlement agreement, and on the later fact that the order declaring the civil marriage to Thembi null and void was granted after hearing the deceased’s counsel, without the judgment reflecting the full ventilation of the disputed customary marriage questions.


On the evidentiary approach in motion proceedings, the court applied the principle that material disputes of fact are not appropriately resolved on affidavit. It referred to Uniform Rule 6(5)(g), which permits a court, where disputes arise, to dismiss the application or to refer disputed issues (or the whole matter) to oral evidence. The court also referred to Plascon-Evans for the proposition that motion proceedings are not suited to resolving credibility contests where the court cannot properly determine reliability on paper alone.


In exercising its discretion, the court concluded that the disputes and contradictions were apparent and that the applicant’s legal representatives ought to have foreseen that motion proceedings would generate irresoluble factual conflict, particularly given the inconsistent dates and the absence of corroborating affidavits from individuals identified in the lobolo document. In that context, the court elected the Rule 6(5)(g) course of dismissing the application, rather than referring the matter to oral evidence.


Outcome and Relief


The court dismissed the applicant’s application.


The practical effect was that the court did not grant relief setting aside or directing the expungement of the civil marriage between the deceased and Pontso Anna Tjaitjai, because the applicant had not established, on the motion papers, a valid subsisting customary marriage with the deceased.


The court ordered that costs follow the result, with the unsuccessful applicant being liable for costs.


Cases Cited


Alexkor Ltd and Another v Richtersveld Community and Others (CCT19/03) [2003] ZACC 18; 2004 (5) SA 460 (CC); 2003 (12) BCLR 1301 (CC) (14 October 2003)


Netshituka v Netshituka and Others (426/10) [2011] ZASCA 120; 2011 (5) SA 453 (SCA); [2011] 4 All SA 63 (SCA) (20 July 2011)


Mayelane v Ngwenyama and Another (CCT 57/12) [2013] ZACC 14; 2013 (4) SA 415 (CC); 2013 (8) BCLR 918 (CC) (30 May 2013)


Mbungela and Another v Mkabi and Others (820/2018) [2019] ZASCA 134; 2020 (1) SA 41 (SCA); [2020] 1 All SA 42 (SCA) (30 September 2019)


Tsambo v Sengadi (244/19) [2020] ZASCA 46 (30 April 2020)


Manwadu v Manwadu and Others (799/2023) [2025] ZASCA 10; [2025] 2 All SA 27 (SCA); 2025 (3) SA 410 (SCA) (10 February 2025)


Gumede (born Shange) v President of the Republic of South Africa and Others (CCT 50/08) [2008] ZACC 23; 2009 (3) BCLR 243 (CC); 2009 (3) SA 152 (CC) (8 December 2008)


National Director of Public Prosecutions v Zuma 2009 ZASCA 1 (12 January 2009)


Plascon-Evans Paints v Van Riebeeck Paints 1984 (3) SA 623 (A)


VVC v JRM and Others (CCT202/24) [2026] ZACC 2; 2026 (3) BCLR 234 (CC); 2026 (3) SA 1 (CC) (21 January 2026)


Legislation Cited


Constitution of the Republic of South Africa, 1996, sections 30, 31 and 211(3), with reference also to constitutional equality considerations in the discussion.


Recognition of Customary Marriages Act 120 of 1998, including sections 2, 3, 4, 7, 8 and 10.


Marriage Act 25 of 1961.


Matrimonial Property Act 88 of 1984, section 21.


Black Administration Act 38 of 1927.


Children’s Act 38 of 2005, section 17.


Age of Majority Act 57 of 1972.


Rules of Court Cited


Uniform Rule 6(5)(g) of the Uniform Rules of Court.


Held


The court held that the applicant had not established, on the motion papers, that a valid customary marriage between the applicant and the deceased existed and subsisted in a manner that would justify declaring the deceased’s later civil marriage to Pontso invalid and directing its expungement.


The court further held that the affidavits disclosed material disputes of fact and internal contradictions, including conflicting dates for the alleged customary marriage and unresolved difficulties relating to the applicant’s age on her pleaded timeline, as well as the absence of corroborating affidavits from persons directly implicated in the lobolo process.


Given those disputes and the limits of motion proceedings, the court applied Rule 6(5)(g) and the Plascon-Evans approach and dismissed the application with costs.


LEGAL PRINCIPLES


Customary law must be understood and applied in its own terms, and not through the lens of the common law, subject to the Constitution and legislation specifically dealing with customary law.


A valid customary marriage under the RCMA requires that the parties be 18 or older, consent to the marriage, and that the marriage be negotiated and entered into or celebrated in accordance with customary law, recognising that customary practices may evolve and are assessed contextually.


A customary marriage is not rendered invalid merely because it was not registered, because failure to register does not affect validity under the RCMA.


A spouse in a subsisting customary marriage is generally not competent to enter into a civil marriage with another person during the subsistence of the customary marriage, and a customary marriage may be dissolved only by a court decree of divorce.


Motion proceedings are not suited to the resolution of genuine disputes of fact and credibility contests on affidavit. Where such disputes arise, Uniform Rule 6(5)(g) empowers the court to dismiss the application or refer issues (or the matter) for oral evidence; and the principles in Plascon-Evans underscore the constraints on fact-finding where conflicting versions appear on the papers.

SAFLII Note: Certain personal/private details of parties or witnesses have been redacted from this document
in compliance with the law and SAFLII Policy

REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
IN THE HIGH COURT OF SOUTH AFRICA
GAUTENG DIVISION, JOHANNESBURG

Case No: 2024/150152



In the matter between:



In the matter between:


MSIPHA EMILY DORAH Applicant


And


TJAITJAI PONTSO ANNA First Respondent
MINISTER OF HOME AFFAIRS Second Respondent
MASTER OF THE HIGH COURT JOHANNESBURG Third Respondent
PONTSO ANNA TJAITJAI N.O. Fourth Respondent
(In her capacity as Executrix of the Late Estate of
Musa Reuben Tjaitjai with Estate Number 007886/2024)


JUDGMENT
MOTHA, J
Introduction
(1) REPORTABLE: YES
(2) OF INTEREST TO OTHER JUDGES: YES
(3) REVISED:
______________ _________________________
DATE SIGNATURE

2


1) Facing this court is a perennial predicament for many black South Africans,
torn between what is colloquially called Umshado wephepha and Umushado
wesintu. Due to financial constraints, only a few of these cases reach our
courts. Consequently, many black South African marriages may be null and
void ab initio. To me, the fons et origo mali is the practice of writing judgments
on customary marriages and chieftaincy disputes in our colonizers’ languages.

2) This, ipso facto, leads to linguicide and, more broadly, advances the colonial
project of epistemicide – the erasure of African knowledge. Words rich in
meaning and deeply embedded in black South African customs, such as
imvula mlom o, have been anglicized to mean “opening of the mouth”; g o
gorosa ngw etsi has been simplified to “bride- transfer”; and u membeso has
been altered to mean clothing. Further buttressing this view is the use of the
incorrect but widely accepted term “bride-price,” which refers to ilobolo. Black
women are not commodities. Ilobolo is neither a price nor a sale but a practice
steeped in black African customs of ukwakha ubuhlobo obuhle
nokuhlanganisa izithunywa.

3) This culturicide is deliberately engineered to sound the death knell for
imishado yesintu. In the matter of Alexkor Ltd and Another v Richtersveld
Community and Other
1, the Constitutional Court cautioned against the
obvious dangers of “looking at indigenous law through the prism of common
law.” Already, there is so much confusion about what constitutes a customary
marriage that it is only a matter of time before the next generation completely
turns its back on its heritage, abandons customary marriages and indigenous
South African languages in droves, and mimics the colonizers’ ways of life, in
appearance and speech. When dealing with customary marriages, our
colonizers’ languages should be used as a last resort. Having confirmed
counsel’s fluency in the language of uMageba, this court pens this judgment
in that language.

in that language.


1 (CCT19/03) [2003] ZACC 18; 2004 (5) SA 460 (CC); 2003 (12) BCLR 1301 (CC) (14 October 2003)

3

Isiqalo
4) Umshado wesintu uyimpicabadala ezinkantolo zakul elizwe.
Sekuyinsakavukela u mchilo wesidwaba ukuthi uma kucubungulwa umthetho
okumele ulandelwe phak athi komshado wesintu nomshado wesilungu kuba
ongaphansi ongaphezulu, wena owabona kushikisha ufudu!

5) Nakulelicala kunjalo. Umbuzo obhekene nalenkantolo uthi wabe eshadile
ngesintu na umufi uMusa Reuben Tjaitjai (umufi) noEmily Dorah Msipha
(Emily)? Mangabe kunjalo, c hithekiyani amasi igula ligcwele emshadweni
wesilungu phakathi kuka Pontso Anna Tjaitjai (Pontso) nomufi uReuben.
Abaquli balelicala.
6) Ummangali uEmily Dorah Msipha othi wayeshade nomufi uReuben
ngokwesintu.

7) Ummangalelwa wokuqala uPontso Anna Tjatjai naye othi wayeshade nomufi
uReuben ngokwesilungu.

8) Ummangalelwa wesibili ungqongqoshe woMnyango Wezasekhaya.

9) Ummangalelwa wesithathu iNhloko yeNkantolo Enkulu.

10) Ummangalelwa wesine ngu Pontso Anna Tjatjai omele ifa likamufi uReuben.

Amanqampunqampu alelicala, kanye nohlangothi luka Emily
11) Ummangali wokuqala uEmily uthi washada nomufi u Reuben ngomhla zing a
mashumi amabili nanye ngenyanga ka Ndasa ngo nyaka wezinkulungwane
zamakhulu ayisishiyagalolunye namashumi ayisishiyagalolunye nambili 2.
Ubufakazi bo kuthi wayeshadile ngesintu, uthi uEmily, butholakala encwadini
yama lobolo ebhalwe ngalendlela elandelayo:

“ IsivumeLwane Samalobola Phakathi Kwa Msipha Nabakwa Tjaitjai


2 21 March 1992.

4

Namahla 21 March 1992 a bakwa Tjaitjai Bakhiphe imali engu R2200,00
yokuLobola u Emely Msipha.

Abakwa Msipha B ayavuma, izinkomo ezisele zingu 4 inkomo eyodwa ingu
R550.00. Bakwa Tjaitjai bayavuma ukuthi kusele izinkomo ezingu 4.

Msipha Family
June Msipha
Tjaijai Family
John Khoza”


12) Kusigaba samashumi amathathu nanye kwincwadi yakhe efungelwe, uEmily
uthi yena nomufi uReuben babengaphezulu kweminyaka e yishumi
nesishiyagalombili mhlazane begena emendweni wabo.

13) Akuphikiswa ukuthi uEmily wahlala nomufi uMusa Reuben Tjaitjai endaweni
ebizwa ngokuthi iLangaville, Extension 3, Brakpan, 1 […] N[…] Street, E[…] .
Umshado wabo wabusiswa ngezingane ezimbili, uTinyiko Daniel Msipha
owazalwa ngomhlaka 21 September 1995 kanye no Sbongakonke Msipha
owazalwa ngomhlaka 23 May 2008.

14) Bahlala njalo kwaze kwaphela iminyaka engam ashumi nambili , ngokusho
kukaEmily. Izivunguvungu zempilo za wudubaduba umshado wabo, baze
bahlukana ngonyaka ka 2015, ngokombhalo wencwadi efungelwe ka Emily .
Okumqoka ngokwahlukana kwabo ukuthi ab azange bay e enkantolo
kaMantshi
3 noma enkantolo E nkulu yaseMajajini 4 ukuyo hlukanisa umshado
wabo wesintu. Yaqala laphoke inkathazo.


3 Magistrate’s court.
4 High court.

5

15) Umufi uReuben waqhubeka nempilo kwathi ngomhla ka 13 April 2004
wangena emshadweni wesilungu nesinqandamathe sakhe esisha uThembi
Mary Tjaitjai (Thembi).

16) Phela uma abantu beshada ngesilungu (noma ngomshado wabokufika)
umshado wabo ulandela umgomo othi: “okwakhe kungokwami no kwami
kungokwakhe,”5 ngaphandle mangabe abashadi bangene esivumelwaneni 6
phambi kommeli wemishado7 ngaphambi kokuba bashade.

17) Umufi wahlala noThembi iminyaka eyishumi nesishiyagalolunye. Umdali
wababusisa ngezingane ezimblili , u Bongiwe Tracy Tjaitjai, owazalwa
ngomhlaka 26 February 2003 kanye no Lifalakhe Blessing Tjaitjai, owazalawa
ngomhlaka 01 May 2008.

18) Kwamphinda lokho umufi uReuben. Inkosikazi yakhe uThembi wathi
usewushiya phansi umendo wabo. Waqonda ngqo enkantolo kaMantshi yase
Nkomazi, uThembi, eyofaka icala lokwehlukanisa umshado wabo. Umufi
uReuben waphendula ngencwadi yo kuphikisa is icelo sokwahlukanisa
umshado. Kuthe la isibambene ngezihluthu, umufi uReuben was e phenduka
njengotshwala esiswini wa faka isicelo sokuguqula am aphepha akhe
asenkantolo.

19) Kwisicelo sakhe wageqa amagula um ufi esho ukuthi yena wayesashadile
ngokwesintu noEmily, ngakhoke umshado wakhe noThembi wawufana
nenyoka efile.

20) Ngalesikathi behambisana ezinkantolo oThembi nom ufi kwase kusebenza
uMthetho Wokuqashelwa Kwemishado Yendabuko wango- 1998 (Act 120 of
1998), obizwa phecelezi ngeRecognition of Customary Marriage Act (RCMA) .
Lomthetho i RCMA uqinisekisa ukuthi imishado yendabuko ibhekwa
njengokusemthethweni njengemishado yezakhamuzi , futhi umshado wesintu
ubekwa ezingeni elilinganayo nemishado yabokufika noma yesilungu.

5 In community of property.
6 Antenuptial contract.
7 Notary public.

6



21) Phela ngokomthetho iRCMA, kwingxenye yesishagalombili 8 umuntu
akavunyelwe ukuthi ashade ngokwesintu aphinde ashade nomunye umuntu
ngesilungu engazange afaka incwadi yokwahlukanisa umshado wesintu
enkantolo kaMantshi noma enkantolo Enkulu yaseMajajini. Okusho ukuthi
umangabe ngempela umufi wayesasha de uEmily ngesintu, futhi
bengahlukanisanga umshado wabo enkantolo, kwase kuxabene ubende.

22) Ikhuluma ngalomgomo weRCMA, i nkantolo Ephakeme yaseM ajajini9
yakusho kwagcwala umlomo lokhu kwical a lika Rudzani Netshituka v Joyce
Munyadizwe Netshituka. 10Kwingxenye y esithathu yeRCMA ifundeka kanjena
ngolwimi luka George:

“Section 3(2) of the Act provides that:

"Save as provided in section 10 (1), no spouse in a customary marriage shall
be competent to enter into a marriage under the Marriage Act. 1961(Act No.
25 of 1961, during the subsistence of such customary marriage".

23) Lelicala, lika Thembi nomufi uReuben, lase libikwe enkundleni E nkulu
yaseMajajini eMpumalanga. Ngomhlaka 17 Kamasingana (January) 2022,
kwaphuma isinqumo senkantolo esibiza uEmily kwinkundla Enkulu
yaseMajajini eMpumalanga. Lesinqumo sasibhalwe ngolwimi luka George:

“AFTER HAVING HEARD BY COUNCIL OF THE APPLICANT AND HAVING
READ THE PAPERS FILED OF RECORD, THE FOLLOWING ORDER IS
MADE:

8 8 Dissolution of customary marriages
(1) A customary marriage may only be dissolved by a court by a decree of divorce on the ground of the
irretrievable
breakdown of the marriage.
9 SCA
10 Netshituka v Netshituka and Others (426/10) [2011] ZASCA 120; 2011 (5) SA 453 (SCA); [2011] 4 All SA
63 (SCA) (20 July 2011)para 15 “In Thembisile v Thembisile13 Bertelsmann J held that a civil marriage
contracted while the man was a partner in an existing customary union with another woman was a
nullity.14 It was not argued in this court that Thembisile was wrongly decided. It follows that the civil
marriage between the deceased and the first respondent, having been contracted while the deceased

was a partner in existing customary unions with Tshinakaho and Diana, was a nullity.

7


1. Matter is removed from the roll
2. The matter should not be re-enrolled without:
2.1. Ms Msipha joined as a party to the application
2.2. Unless the settlement agreement between the applicant and the first
respondent is attached to the proceedings
3. No order is to costs”

24) Kubalulekile ukusho ukuthi umufi uReuben kwaku nguyena um ngenisicala
(applicant), kanti uThembi kwaku ngu mngeniswacala wokuqala (first
respondent) enkantolo Enkulu yaseMajajini eMpumalanga. Ngomhlaka 18/07/
2022, icala laphinde lasulwa ezincwadini zenkantolo ngesizathu esilandelayo:

“Having read the documents filed on record, heard Counsels for the applicant
and the Respondent, and considered the matter, it is ordered that:
1. The matter is removed from the roll for personal service on Ms Msipha.
2. No order is to costs.”


25) Kuthe angatholakala u Emily, w ase efakwa ezincwadini zenkantolo Enkulu
yaseMajajini eMpumalanga njengomunye wabaquli becala kwicala
elaliphakathi kukaThembi nomufi . Ngomhlaka 26 ku Nhlaba ( May) 2023,
inkantolo Enkulu yaseMajajini eMphumalanga yakhipha isinqumo esithi:

“IT IS ORDERED THAT –
1. The civil marriage between Musa Reuben Tjaitjai (the applicant) and Thembi
Mary Tjaitjai (the second respondent) contracted on 13 April 2004- ("civil
marriage") is declared null and void;

2. The Minister of Home Affairs (third respondent) is directed to expunge the civil
marriage between Musa Reuben Tjaitjai (the applicant) and Thembi Mary Tjaitjai
(the second respondent) from the marriage register; third respondent).”

8

26) Ngomhlaka 22 ku Ndasa (March) 2024, uReuben wasishiya lapha emhlabeni.
Wathi ukuzwa ngesifo sika Reuben, uEmily wagijima washiya isithunzi
eqonde eho visi leNhloko yeNkantolo Enkulu eyobika ukubhubha kuka
Reuben.

27) Wahlangana nezimbila zithutha ziholwa e mhlophe phambili, ngoba wathola
ukuthi uReuben ushone eshadile ngokwesilungu noPontso Anna Tjaitjai .
Okusho ukuthi lona kwakungum ushado wesithathu kamufi uReuben.
Yingakho uEmily elapha enkantolo. Ufuna umshado kam ufi no Pontso
uchithwe, noma ususwe ezincwadini. Nakhu okunye okumqoka, umufi
uReuben uhamba emhlabeni engenayo incwadi yefa.

28) Ngokusho kukaEmily umshado wakhe noMusa wawungazange uhlukaniswe
ngokuya ngomthetho wesishiyagalombili weRCMA.

Uhlangothi luka Pontso
29) Inkosikazi kamufi uPontso uphikisana n enkulumo ethi umufi wayeshadile
ngesintu noEmily. Okunye futhi uPo ntso useqokwe njengo m untu
ozohlukanisa ifa likamufi. Encwadini ephikisa uEmily, uPontso ume ngezizaba
ezimbalwa. Ngizozibiza kanje:

Iminyaka ka Emily mhlazana engena emendweni noReuben
30) Impica badala ukuthi uEmily waye neminyaka eyishumi nesikhombisa
mhlazana eshada uReuben. Lokhu, kusho uPontso, kuchaza ukuthi akazange
ashade ngesintu uEmily, noma umshado wakhe wawungekho emthethweni.
Ngonyaka ka 1992, imishado yesintu yayi ngapha nsi komthetho wamabhunu
owawubizwa ngo kuthi iBlack Administration Act 38 of 1927.

31) Ngaleyo minyaka kwakubekwe am ashumi am abili nanye njengo nyaka
wokuba mdala ng onkomthetho. Ngamafuphi uPontso uthi kwakufanele kube
nemvumo yabazali ngaphambhi kokuba bashade uEmily noReuben. Futhi
ngokusho kweRCMA, ubudala ngokomthetho yiminyaka elishumi

9

nesishiyagalombili. Kuyo yomibili lemithetho uEmily wayengeke ange ne
emshadweni ngoba wayesaseyingane emehlweni omthetho, kusho uPontso.

Ubufakazi bomgcagco.
32) Okwesibili, uPontso uthi uEmily akazange abonise ukuthi washada ngempela
ngesintu ngoba abukho ubufakazi ezincawdini zasenkantolo o bubonisa
umcimbi nokubungazwa komshado wabo wesintu. Eqhubeka uPontso uthi
uEmily a kakhulumi ngamasiko alandelwa mhlazane eshada. Amasiko afana
nomembeso, umabo noma ukuhlabisa abakhwenyana, kusho uPontso.

33) Egqizelela uPontso uthi bekufanele bufakwe nobufakazi ezincwadi
ezifungelwe obuphuma kulabo ababekhona mhlazane kukhokhwa amalobolo.
Ukungabikhona kwalezincwadi kusho lukhulu.

Incwadi yamalobola.
34) Uma se kuza encwadini yama lobolo ehamba namaphepha kaEmily, uthi
uPontso lencwadi uhubhu lukabhejane.

35) Uyabuza uPontso ukuthi eminyakeni engaphezulu kwamashumi amathathu,
kungani uEmily angazange ake acabange ukubhalisa umshado wakhe noma
afake isahlukaniso enkantolo?

36) Lapho esegeqa am agula uthi uzozibhalisa izingane zikamufi ezinc wadini
zokwahlukaniswa kwefa likamufi.

Impendulo kaEmily
37) Esephendula uEmily, umile kwelokuthi ushadile ngesintu no mufi. Futhi uthi
iRCMA ize emuva kweminyak a eyisishiyagalombili ashada , ngakhoke
isiqephu sesibili
11 seRCMA siyaweseka umshado wakhe. Uyaqhubeka uEmily

11 S2(1) of RCMA

10

uveza i ncwadi efungelwe ka mufi. Lencw adi umufi wayifungela ngenkathi
ehlukanisa enkantolo noThembi. Uthi lencwadi isho ukuthi umufi wayeshadile
ngesintu naye. Ekugcineni ukhuluma ngen cwadi efungelwe ebhalwe
ngumama wakhe.

Isimosomthetho mayelana nemishado yesintu.
38) Ngaphambi kokuphela kombuso wobandlululo, imishado y obomdabu yayi
bukelwa phansi , futhi ingekho ezingeni elilingana ne mishado yabokufika.
Yayibukwa njengenhlanganisela imishado yesintu. Guqukiyani izinto lapho
kungena uMthethosisekelo omusha kanye nentando yeningi.
UMthethosisekelo we Ningizimu Afrika oka 1996 uthi kwingxenye yamashumi
amathathu:

“Ulimi namasiko

30. Wonke umuntu unelungelo lokusebenzisa ulimi aluthandayo futhi
abambe iqhaza empilweni yamasiko awa thandayo, kodwa akekho ovunyelwe
ukusebenzisa law o malungelo ngendlela engahambisani nanoma yisiphi
isimiso soMqulu wamaLungelo.”

39) Uphinde kwingxenye yamashumi amathathu nanye uthi:

“Imiphakathi yamasiko, izinkolo kanye nezilimi ezithile
31. (1) Abantu abangamalungu emiphakathi yamasiko, izinkolo
noma izilimi ezithile abanakuphucwa ilungelo, kanye
namanye amalungelo alowo mphakathi –
(a) lokuthokozela amasiko abo, ukuqhuba inkolo yabo
nokusebenzisa ulimi lwabo; kanye
(b) nokubumba, bajoyine futhi bagcine izinhlangano
zamasiko, zenkolo nezezilimi kanye nezinye izinhlaka
zomphakathi wezakhamuzi.

(2) Amalungelo esigatshana sesi (1) akufanele asetshenziswe
ngendlela engahambisani nanoma yisiphi isimiso esikuMqulu
wamaLungelo.”

11


40) Ngamafuphi, kusho ukuthi imishado yendabuko i semthethweni ngaphandle
mangabe ingahambisani noMthethosisekelo. Mayihlaziya lendaba, i nkantolo
yoMthethosisekelo12 kwicala lika Mayelane v Ngwenyama and Another13yathi,
ngawami amagama, kufanele imishado yesintu ingabhekwa ngehlo lemithetho
yabokufika. Kodwa kumele ibukwe njengomthetho ozimele geqe.

41) Inkantolo ku Mayelane14 yachaza ukuthi umthetho iRCMA iqiniseka umgomo
okwingxenye 211(3)15 yoMthethosisekelo. Kusukela umthetho iRCMA i ba
semthethweni yonke imishado yendabuko eya sungulwa ngaphambi noma
ngemuva konyaka ka2000 yabekwa emthethweni ngokugcwele, futhi inikezwa
amalungelo alinganayo nemishado yezakhamuzi.

42) Ngokuya ngengxenye yesithathu yeRCMA umshado wendabuko ub a
semthethweni umangabe uhlangabezane nezidingo ezintathu:

Izidingo ezinqala zoMshado wesintu ukuze ubesemthethweni:
a) Abashadayo kumele babe neminyaka eyishumi nesishiyagalombili.

b) Kumele kube nemvume yabo bobabili abashadayo.


12 Constitutional court.
13 (CCT 57/12) [2013] ZACC 14; 2013 (4) SA 415 (CC); 2013 (8) BCLR 918 (CC) (30 May 2013) [24] at para 24
“This Court has, in a number of decisions, explained what this resurrection of customary law to its rightful
place as one of the primary sources of law under the Constitution means. 28 This includes that: a)
customary law must be understood in its own terms, and not through the lens of the common la…”

14 At para 26 the court held: “The Recognition Act represents "a belated but welcome and ambitious
legislative effort to remedy the historical humiliation and exclusion meted out to spouses in marriages
which were entered into in accordance with the law and culture of the indigenous African people of this
country. "32 Past law accorded marriages under customary law recognition only as customary "unions"
and this "grudging recognition of customary marriages prejudiced immeasurably the evolution of rules

governing these marriages. "3" The Recognition Act is legislation "specifically deal[ing] with customary
law" , as envisaged in terms of section 211(3) of the Constitution. Its enactment was inspired by the dignity
and equality rights and the normative value system of the Constitution.34 It is an adaptation of customary
law which "salvage[s] and free[s] customary law from its stunted and deprived past. "

15 The courts must apply customary law when that law is applicable, subject to the Constitution and any
legislation that specifically deals with customary law.

12

c) Kumele kube nemithetho yendabuko elandelwayo (isib onelo: ukukhishwa
kwelobolo, ukubonisana kwemindeni).

43) Okumqoka ukuthi akusavumelekile ukungena kumshado we silungu mangabe
usashadile ngesintu.

44) Mangingakushiyi lokhu, ngokwengxenye yes ine yeRCMA abashadi
bayagqugquzelwa ukuba babhalise imishado yabo ezinyangeni ezi ntathu
ngemuva kokuba usunguliwe umshado wabo wesintu, kodwa ukungabhalisi
akusho ukuthi umshado wesintu awukhosemthethweni16.


45) Ngowami umbono lokhu kuyisisusa sezinkinga eziningi emishadweni yesintu.

46) Uma sezihlaziya futhi z ichaza lomthetho iRCMA, i zinkantolo zakulelizwe
zenze izinqumo ezininingi ezingafani. Ekucubunguleni lezidingo inkantolo
Ephakeme yaseMajajini eBloemfontein ecaleni lika Mbungela and Another v
Mkabi and Others 17 yakubeka kwakhanya u kuthi iRCMA18 ayichazi
ngokuphelele ukuthi kuyini okufuneka kufezeke ukuze umsha do wesintu
kuthiwe usemthethweni . Yathi inkantolo lokhu kwenziwa ngoba amasiko
ayaguquguquka, ngakhoke abashaya umthetho (iPhalamende) bakushiye
ezandleni zezinkantolo ukuhlulela ukuthi amasiko alesosizwe alandelwe
ngendlela eqondile ukuze kuthiwe umshado wesintu ususunguliwe futhi
usemthethweni.

47) Okumqoka ukuthi inkantolo kulelicala yala uku bhekana nombuzo omayelana
nokuhambiswa kukankosikazi emzini. Inkantolo yavumelana nom bono ka
Professor Bennett othi abomdabu sebethathe izenzo, n ezinkolelo zabase
ntshonalonga19kanye nenkolo yobukrestu bazifaka kumasiko. Lokhu
kubonakala ngokuthi bangabe basathela abashadi ngenyongo kodwa b afake

16 4(9) Failure to register a customary marriage does not affect the validity of that marriage.
17 (820/2018) [2019] ZASCA 134; 2020 (1) SA 41 (SCA); [2020] 1 All SA 42 (SCA) (30 September 2019)
18But s 3(1)(b) does not stipulate the requirements of customary law which must be met to validate a
customary marriage.
19 Westernized

13

indandatho emunweni. Uthi futhi abasahlabi, esikhundleni salokho baya
esontweni lapho umshado ubanjelwa khona. Inkantolo Ephakeme
yaseMajajini eBloemfontein yamukele imibono ka J C Bekker . Ekugcineni
inkantolo yathi kubalulekile ukuqeda ubandlululo, futhi kumqoka ukulandela
uMthethosisekelo, ngakhoke ukungahambiswa emzini aku sona isihibe
esingenza umshado womdabu ungabisemthethweni.

48) Kwicala lika Tsambo v Sengadi .20 Inkantolo Ephakeme yaseMajajini ese
Bloemfontein yakusho kwa gcwala umlomo ukuthi ukungenziwa koku ‘go
gorosiwa’21 (o leng karolo ya botlhokwa ya lenyalo la Setswana) akusona
isihibe sokuthi umshado ubesemthethweni . Ivumelana nenkantolo Enkulu
yaseMajajini eGoli, in kantolo Ephakeme yaseM ajajini eBloemfontein
yaqhubeka yathi amasiko ayaquguquka ngakhoke ukungalandeli imithetho
yesintu ngqo njengothi lukamentshisi akungeze kwavimbela ukuba umshado
ubesemthethweni.

49) Kulelicala ubaba kamufi uTsambo wayekhala ngokuthi kwakungazange
kuhlatshwe isilwane, futhi umakoti wayengazange athelwe ngenyongo.
Inkantolo yakuphebeza konke lokho yavumelana nomakoti uSengadi, owathi
emva kwamalobol o emali ezinkulungwane ezingamashumi amathathu
nanhlanu kwasala izinkulungwane ezi nhlanu. Futhi umalumekazi kamufi
wamugqokisa ingubo athi ingubo yakhe yomshado. Um a bephumela
ngaphandle kwegumbi ababekulo wabona ukuthi nomufi wayeg qoke
izambhatho ezifana nengubo awayeyigqokile, wena owabona amawele. Uthi
bamanga bemtshela ukuthi bayamhalalisela ekwendeni umufi.

50) Uma ubuka ukuthi uSengadi wayemubhalisile umufi ezincwadini
zokunyangwa ngodokotela, phecelezi medical aid, futhi basebehlale bobabili
isikhathi, inkantolo Ephakeme yaseMajajijni eBloemfontein yathi umshado
wabo wesintu wawusemthetweni.


20(244/19) [2020] ZASCA 46 (30 April 2020)
21 The courts call it handing over of the bride.

14

51) Nayo lenkantolo yawugwema umbuzo omayelana noku hambiswa
komushadikazi emzini. Lombuzo uyimpicabadala ngoba uthi kungani
kungabesifazane bodwa abahambiswayo emzini. Ababuzalombuzo bathi
lenqubo iphikisana nengxenye yesishiyagalolunye yoMthethosisekelo. Abanye
babuza ukuthi kungani amalobol o akhokhwa abesilisa bodwa, qhude
manikiniki mnike isongo lakhe!

52) Yona futhi inkantolo E phakeme yaseM ajajini eBloemfontein kwicala lika
Manwadu v Manwadu and Others 22yathi ngaphambi kokuba um shado
wesintu kungathiwa usemth ethweni kubalulekile ukulandela amasiko
anjengokuhlaba nokwenza imikhuba yalabo bantu abasuke beshada.

53) Inkantolo kwicala lika Tsambo yathatha i zaluleko zika Professor Bennett
owayezibhale kudala eminyankeni en dlula am ashumi amathathu. Lena
yinkinga esibhekene nezinkantolo. Ngenkathi lemibhalo yenziwa ubandlululo
lalushisa bhe. Kuyihlaya ngem pela ukuthi yiyo imibhalo esetshenziswayo
manje ezinkantolo.

54) Kodwa inkantolo yoMthethosisekelo ecaleni lika Alexkor Ltd and Another v
Richtersveld Community and Others
23yaxwayisa izinkantolo zonke ukuthi
ziqaphele imibhalo kanyenongoti bakudala. Iqiniso liyababa, cishe iningi
lababhala ngemishado yesintu abantu abangakaze babe sezinyaweni
zabomdabu.


22 (799/2023) ((799/2023)) [2025] ZASCA 10; [2025] 2 All SA 27 (SCA); 2025 (3) SA 410 (SCA) (10 February
2025) “Before a customary marriage can be recognised as valid and registered it must satisfy certain
requirements. As is evident from s 4(4)(a) of the RCMA, and the customary law requirements referred to
above, before registering the marriage, the registering officer had to be satisfied that the marriage must
have been concluded in accordance with customary law, meaning that the customs and usages
traditionally observed among the indigenous African peoples of South Africa, which form the culture of
those people, must have been adhered to. The marriage negotiations, rituals and celebrations must be
according to customary law

according to customary law

23 (CCT19/03) [2003] ZACC 18; 2004 (5) SA 460 (CC); 2003 (12) BCLR 1301 (CC) (14 October 2003)

15

55) Ecaleni lika Manwadu inkantolo izaluleko zayo yazithatha kuNkuna-Mavutane
ME and Jamneck J.24

56) Inkantolo yoMthethosi sekelo kwicala likaMayelane v Ngwenyama and
Another25 igcizelela ukuthi okubalulekile ukundlula amasiko ukuba kugcinwe
imigomo yoMthethosisekelo.

57) Inkantolo yoMthethosisekelo kwicala lika VVC v JRM and Others26 yathi noma
abashadile beguqula umshado wabo wesintu ukuze ube umshado wabokufika
(wesilungu)27, imigomo emayelana nezimali emshadweni wesintu ayila xazwa
phansi. Ngalokho, inkantolo yayi khombhisa ukuthi imishado yesintu
isisezingeni elifanayo nomhlado wesilungu

58) Awuthi ngicaze lenkulumo. Kulelicala abashadi bangena emshadweni wesintu
ngomhlaka 5 kuNtulikazi (August) 2011. Kwathi emuva kweminyaka
eyisishiyagalombili emshadweni wesintu, ngomhlaka 19 kuNhlolanja
(February) 2019, bavela phambili kommeli wemishado beguqula isimo
sezimali ngaphambi kokuguqula umshado wabo wesintu ukuze
ubengumshado wabokufika noma wesilungu, ngomhlaka 10 ku Nhlangulana
(June) 2021.

59) Njengoba sonkesazi ukuthi umshado awuzimele gelekeqe, ufak ela nezamafa
(izimpahla, izindlu nezimali) . Nizokhumbula ukuthi ngike ngakusho ukuthi
imishado yesilungu makuza kwezamafa ilandela umgomo othi “okwami
okwakho nokwakho ngokwami ,”28ngaphandle mangabe ngaphambi li
komushado kunesivumelwano29 esenziwe phambi kommeli wemishado.30

24 ‘An Appraisal of the Requirements for the Validity of a Customary Marriage in South Africa, Before and
After the Recognition of Customary Marriages Act 120 of 1998(2023) (26) PER/PELJ 1 at 8.

25 [76] Section 3(1)(b) provides that one of the requirements for a valid customary marriage entered into
after the commencement of the Recognition Act is that "the marriage must be negotiated and entered
into or celebrated in accordance with customary law. " The application of customary law is subject to the
Constitution" and its development must promote the spirit, purport and objects of the Bill of Rights. The

achievement of human dignity and equality is one of the founding values of the
26 (CCT202/24) [2026] ZACC 2; 2026 (3) BCLR 234 (CC); 2026 (3) SA 1 (CC) (21 January 2026
27 Section 10(2) of RCMA.
28 Phecelezi in community of property
29 Antenuptial contract

16


60) Ngokwengxenye yesikhombisa31 yeRCMA yonke imishado yesintu iyimishado
ehamba ngomgomo othi: “okwami okhwakho nokwakho ngokwami ”,
ngaphandle makuwumushado wesithembu noma kwenziwe lesivumelwano
engisishilo ngaphambili.

61) Mangikusho ukuthi abashadi noma bengazange benza isivumelwano phambi
kommeli w emishado ngaphambi kokuba b ashade, bavumelekile ukuguqula
isimo sezimali ekubeni “okwami okwakho nokwakho ngokwami” kube “okwami
ngokwami nokwakho ngokwakho” . Ukwenza l okho kudingeka balandele
imigomo yengxenye yamashumi ambili nanye yeMatrimonial Property Act 88
of 1984 (MPA).

62) Kwicala lika VVC, inkinga kwaba ukuthi umabewuguqula umshado wabo,
abashadi benza isivumelwano ngaphambi k ommeli we mishado. Ngakhoke
babese belawulwa yimigomo emibili:

• Ngaphansi komshado wabo wesintu kwakungu: “okwami ngokwakho
nokwakho ngokwami.”
• Ngaphansi k omshado wesilungu kwakungu: “okwami ngo kwami
okwakho ngokwakho.”

63) Njengoba sazi izinkunzi ezimbili azihlali esibayeni esisodwa. Umbuzo kwaba
imuphi umgomo ozolandelwa? Inkantolo yoMthethosisekelo yathi kulandelwa
umgomo womshado wesintu, ngoba ngokuya kweRCMA lowomshado
usezingeni elilinganayo nomshado wabokufika.
64) Inkantolo y oMthethosisekelo yachaza ukuthi noma abashadi bengena
emshadweni wesilungu njengoba ibavumela in xenye y eshumi32 yeRCMA
akusho ukuthi uphelile umshado wesintu.33

30 Notary Public
31 S7(2) of RCMA.
32 10 Change of marriage system
(1) A man and a woman between whom a customary marriage subsists are competent to contract a
marriage with each
other under the Marriage Act, 1961 (Act 25 of 1961), if neither of them is a spouse in a subsisting
customary marriage with
any other person

17


65) Eqinisweni ngikuthola kunzima ukuthi umshado wesintu ungaguqulwa
uqhubeke futhi ume mpo. Ngombono wami isende indlela ngoba kuvumelekile
ukuguqula umshado ube owesilungu kodwa a yikho indlela yokuguqula
owesilungu ube owesintu. Okusho khona ukuthi ukhalo luselude.

66) Ekuphetheni lenkulumo, kusho ukuthi uma abashadi befisa umshado wabo
ube ngaphandle kokuhlanganisa izimali namafa kufanele bangene
esivumelwaneni phambikwegqwetha (ummeli) lemishado ngaphambi kokuba
kuphume incwadi ehlongoza am alobolo. Yinkinga lena. Umuntu ubacela
kanjani omalume ukuthi bayomkhongela kodwa ebese wukhethile umshado
azongena kuwo?

67) Kuwo wonke lamacala angikaze ngizwe bekhuluma ngengoduso. Lokuhluleka
ukwahlukanisa phakathi kwabantu abashadile nengoduso kungumsusa
wezinkinga eziningi. Izingoduso zithathwa njengabashadikazi ngalokho
izinkantolo zifaka abantu emshadweni w esintu abangakashadi ngokuphelele
ngokwesintu.

Izicelo zabameli
68) Ekuphethweni kwecala inkantolo yalayela ukuba bobabili abameli bangezelele
kwizinhloko zezindaba
34 ngoba kuningi okumqoka ababengakushongo.

69) Abameli baka Emily bagcizele le loludaba lokuthi wayeshadile ngesintu ngoba
incwandi yamalobolo yaphuma. Futhi bathi ngaphambili k weRCMA umthetho
wawungasho ukuthi abashadi kumele babeneminyaka engakanani. B ema


33 45] It must be accepted that the later civil marriage subsumes the customary marriage.[43] However,
this does not mean that, factually, the customary and traditional way of life that the parties had, ceases
to exist. This must be distinguished from the legal consequences that flow. The civil marriage must be
interpreted to replace the customary marriage as a dual marriage is a legal impossibility.[44] But it is
important to emphasise that this does not mean that the customary marriage is terminated as some
commentators appear to suggest.[45] It can, in terms of section 8(1) of the Recognition Act, only be
terminated through a decree of divorce
34 Heads of argument

18

ngecala lika Gumede. 35Kulelicala inkantolo yoMthethosisekelo yage qa
amagula isho ukuthi um thetho wabomdabu wawu bhekelwa phansi njenge
nhlanganisela hayi njengomshado.

70) Mayelana nokw ahlukaniswa kwamafa emshadweni abammeli bakaEmily
bakhuluma ngecala lika Gumede v President of the Republic of South Africa
and Others.36

71) Abameli baka Pontso bavika ngecala lika Mayelane, kakhulukazi lapho
likhuluma ngokulandelwa kosiko. Izikhalo ezinohlonze zabammeli bakaPontso
zine. Bakhala ngokungabikhona kobufakazi bokuthi wayeshe de ngaluphi
usiko uEmily n omufi. Uma bekuc haza lokhu, abameli bakaP ontso, bathi
isiqephu sokuqala seRCMA sigcizelela ukuhlonishwa kwes iko lal abo
abashadayo. Okwesibili bama ngecala NDP P v Zuma. 37Kulelicala inkantolo
yakuchaza ngokugcwele ukuthi akufuneki inkulumom pikiswano emacaleni
ezincwadi ezifungelwe. Beqhuba abameli bakaPontso bathi inkulumo kaEmily
iphikisana nenkulumo kaMufi.

72) Bekuchaza lokhu ba mile kwelo kuthi lelicala kwakungafanele lize kumacala
ezincwadi ezifungelwe. Kodwa kwakumele liye kwinkantolo yobufakazi
obufungelwe ukuze bezohloma imibuzo ofakazi. Okwesithathu bathi umshado
kaEmily awuzange wabakhona ngoba wayeyingane. Ngokomthetho
iChildren’s Act38 iseqephu seshumi nesikhombisa ubudala ngokomthetho
kwaguqulwa kwaba ishumi nesishiyagalombili. Lomthetho waguqula
umthemtho iAge of Majority Act 39 owawubeke ubu dala ngokomthetho
kwiminyaka engamashumi amabili nanye. Ekugcineni bathi incwadi kaEmily
yomshado iyinzwabethi efana namahemuhemu ngenxa yokusweleka
kobufakazi balabo ababekhona mhlazane kuhambiswa amalobolo.

Imibono nemicabango yenkatolo

35 Gumede (born Shange) v President of the Republic of South Africa and Others 2009(3) SA 152 (CC) ku
16
36 (CCT 50/08) [2008] ZACC 23; 2009 (3) BCLR 243 (CC) ; 2009 (3) SA 152 (CC) (8 December 2008)
37 National Director of Public Prosecutions v Zuma 2009 ZASCA 1(12 January 2009) para 26.
38 No 38 2005.
39 1972(Act 57 of 1972)

19

73) Umbuzo oqandis a ikhanda obhekene nalenkantolo othi wabe eshadile na
uEmily nomufi uReuben ngokwesintu? Umile uEmily ekutheni mangabe
umshado kaThembi wachi thwa njengongaka ze wabakhona nasejudeni,
kanjaloke nomshado kaPontso kumele ubenjongongakaze wabakhona.

74) Masesijula ngokwen gqondo, kukhanya bha ukuthi uEmily unqike
ngamaphuzu amabili . Elokuqala, uk uthi umufi uReuben wathatha isifungo
mhla ebhala incwadi esho ukuthi wayeshadile noEmily ngesintu. Okwesibili,
ume ngepheshana elisho ukuthi amalobolo akhishwa kwasala izinkomo ezine.

75) Mangihlaziya iphuzu lokuqala, kuvela inkulumompikiswano enkulu phakathi
kobufakazi bakhe uEmily. Umufi uReuben uthi wagana uEmily ngonyaka
ka1998. Lokhu kuphi kisana nobufakazi bukaEmily o buthi bashada ngonyaka
ka1992. Lempambano im qoka ngoba uPontso ume ngelithi wayeyingane
uEmily ngenkathi eshada ngo1992. Uma ubala ngokuya ngamagalelo kamufi,
uEmily waye sehlanganise iminyaka engamashumi amabili nambili , noma
ngaphezulu mhlazane bengena emendweni.

76) Njengoba ngishilo ngaphambili kwisi gaba samashumi amathathu nanye
kwincwadi kaEmily efungelwe, uthi yena nomufi babengaphezulu kweminyaka
eyishumi nesishiyagalombili mhlazane beshada. Akulona iqiniso lelo mangabe
umuntu ebala iminyaka yakhe kusukela ku nyaka ka1992. Phela uEmily
wazalwa ngo1975. Lokho kusho ukuthi wayengaphansi kw eshumi
nesishiyagalombili. Lenkulumo ivumelana no kuthulwe u mufi uReuben uma
ethi bashada ngo 1998.

77) Lenkulumompikiswano ihlala obala lapho umufi ethatha isi fungo ethi
wayecabanga ukuthi wahlukana kudala noEmily. Kodwa abammeli bakhe
bathi wayesashadile ngesintu. Lokhu kutholakala k wisigaba seshumi
kwincwadi yakhe efungelwe. Eqhubeka uthi yonke incazelo ik wi“FA1”.
Masiyakuyo i”FA1”, ithi ngonyaka ka 1998 izinkulumo nokukhishwa kwa
malobolo kwenzeka p hakathi komdeni womufi noEm ily Dorah Msipha
womazisi 7506030747082. Uthi bahlukana ngonyaka ka2017.

20


78) Kungani amagqwetha angazange anikeza incazelo kulenkinga esemehlweni?
Bakhethe ukuthula cwaka. Ngisho noma sengi banike ithuba lokufaka
izinhloko zezindaba. Kwinkantolo Enkulu yaseMajajini eMpumal anga
angitshelwa ukuthi bathini ngalenkinga. Okwesibili abacacisi ukuthi
benzenjani ngendaba yokuthi uEmily wayeyingane mhlazane elotsholwa.
Yonke lemibuzo ayi nazo i zimpendulo. Ngamafuphi, uEmily uyaziphikisa
kwincazelo yakhe. Kuyimpica badala ukuthi kungani umufi uReuben anikeza
unyaka ongafani nencwadi yamalobolo kodwa wa yeyiphethe lapho eya
enkantolo eMpumalanga.

79) Anginikwanga incazelo ukuba kungani uEmily wavumela umufi ashade
uThembi Mary Tjaitjai ngo2004 ngoba, ngokusho kukaEmily , bahlukana
ngo2015. Kanti futhi noma esebuya enkantolo Enkulu yaseMajajini
eMpumalanga kungani engafakanga isahlukaniso ngoba wayengasahlali
nomufi. Ngisho nezingane zikamufi no Thembi , imbala zazalwa ngaphamb i
kokuhlukana kukamufi uReuben no Emily.


80) Okwenzeka enkanto lo Enkulu yaseMajajani eMpumalanga ngomhlaka
17/01/2022 umfowethu, ijaji, uRatshibvumo wakhipha isinqumo
esingumnqamulajuqu. Nomangike ngakusho ngaphambili, angikuphind e,
wathi ngelika George ulimi:

“2. The matter should not be re-enrolled without:
2.1. Ms Msipha joined as a party to the application
2.2. Unless the settlement agreement between the applicant and the first
respondent is attached to the proceedings.”

81) Okumqoka ukuthi wathi kumele kube nesivumelwano phakathi kukamufi
uReuben noThembi. Lokhu kuchaza ukuthi lelicala ali qulwanga ngokugcwele.
Yingakho ngo26 May 2023, uAJ Roelofse wathi ukhipha i sinqumo emuva
kokumamela abammeli bakaReuben. Lokhu kusho ukuthi uThembi
wayengaphikisananga nesicelo sika Reuben. Yinkinga ke lokhu ngoba yonke

21

lemibuzo azange icubungulwe. Ngakho angeke ngikusho ngingangabazi
ukuthi uEmily wayeshadile noRueben ngesintu ngokusemthethweni.

82) Kwinkantolo emamela izincwadi ezifungelw e, a bufuneki ubufakazi
obuphikisanayo. Uma inkantolo inquma ukuthi kunobufakazi obuphambanayo
ngakhoke bekufunakala ofakazi bafungiswe bese behlonywa imibuzo,
ingalichitha icala. Ngokomgomo wesithupha 40 kwimigomo yasenkantolo
Ephakeme yaseMajajini mangabe kuvela inkulumompikiswano emaphepheni
inkantolo ingenza okukodwa kuzinto ezintathu:

• Ingalichitha icala u mangabe ummangali wabe efanele ukubona ukuthi
kuzovela inkulumompikiswano.

• Ingathumela icala ukuthi kuyolalelwa lengxenye okuphikiswana ngayo.

• Ingathumela lonke icala ukuthi kuyolale lwa bonke ofakazi bafungiswe
bese baphinde bahlonywe ngemibuzo.

83) Ubufakazi bukaEmily buqhubuzana bubodwa. Angazi kungani kungena
bufakazi balabo ababehola amathimba amalobol o. Lapha ngisho uJune
Msipha kanye no John Khoza. Lelicala engibhekenenalo ngizolichitha ngoba
kwakumele abam meli bakaEmily bekubona ukuthi izobakhona
inkulumompikiswano. Kakhulukazi mangabe umufi esho okungafani no
kushiwo uEmily. Kwicala iPlascon Evans Paints v Van Riebeeck
Paints,41inkantolo yakubeka obala ukuthi inkulum ompikiswano ayifuneki
mangabe kusetshenziswa izincwadi ezifungelwe enkantolo. Inkantolo ayinayo
indlela yokucubungula ukuba ubani othembekileyo enkulumeni mangabe
ibhekene nezwincwadi ezifungelwe zodwa. Icala elinjalo kumele liye
ekuqulweni lapho ofakazi bezofakwa imibuzo enohlonze.

84) Sengigeqa amagula, akwazeki ukuthi uEmily wayengaphe zulu k weminyaka
engu18 mhlazane eshada ngokusho kwakhe, futhi aphinde abe ngaphansi
kwaleyominyaka ngokuya ngencwadi yam alobolo. Kanti ngokusho kukamufi

40 Uniform rule 6(5)(g) of the uniform rules of court.
41 1984 (3) SA 623 (A)

22

bahlukana ngo2017 kodwa washada uThembi ngo 2004. Zinqunywa
amakhanda ziyekwe.

Isiphetho
85) Ngikhethe ukubhala ngolimi lalona olahlwe yicala ukuze azi ukuthi limlahla
ngamagama athini. Ngiyathemba lokhu kuphedula umbuzo wabameli
bakaPontso. Kanti futhi ngithemba ukuthi kuzoba usizo kubantu abansundu
ukufunda ngolimi lwabo imigomo yemishado yesintu sabo.

Izindleko
86) Kuyinjwayelo ezinkantolo ukuthi lowo olahlwe yicala akhokhele izindleko
zonqobile. Angiboni kungani kufanele ngiguqule lenqubo kulelicala.

Isinqumo
1. Isicelo sika Emily siyachithwa.
2. Izindleko zizoba ngesisindo sika B.



____________________
MP MOTHA
JUDGE OF THE HIGH COURT
GAUTENG DIVISION, JOHANNESBURG

23

Appearances

For the Applicants : Att Gwebu
Instructed : Madlela Gwebu Mashamba Inc.

For the Respondent : Adv Dlamini
Instructed : TTS Attorneys
Date of hearing : 11 May 2026
Date of Judgement : 17 June 2026