S v Appolis (46/96) [1996] ZASCA 86 (2 September 1996)

80 Reportability
Criminal Law

Brief Summary

Criminal Law — Possession of drugs — Appellant convicted of possession and dealing in drugs — Appellant's role as an accomplice established — Appellant found in a room with co-accused where drugs were present — Appellant claimed unawareness of drugs until police arrival — Trial court rejected appellant's testimony — Appeal against sentence only — Court upheld conviction, finding appellant knowingly assisted in concealing drugs intended for sale — Sentence deemed appropriate given prior conviction and circumstances of the case.

Comprehensive Summary

Summary of Judgment


1. Introduction


The matter concerned a criminal appeal in the Appellate Division (now the Supreme Court of Appeal) in which the appellant, Thomasonga Appolis (accused 2), challenged only the sentence imposed on him following his conviction arising from drug-related offences. The respondent was the State.


The procedural history was as follows. The appellant was tried in the George magistrates’ court together with two co-accused (accused 1 and accused 3) and convicted of contravening section 5(b) of the Drugs and Drug Trafficking Act 140 of 1992, on the basis that they had dealt in a large quantity of Mandrax tablets containing methaqualone and a smaller quantity of cannabis (dagga). The magistrates’ court imposed a sentence of seven years’ imprisonment on the appellant, while each co-accused received six years’ imprisonment, with three years suspended on conditions.


On appeal to the Cape Provincial Division, the appellant achieved partial success: the court altered the finding in relation to his role, holding that he was a mere accomplice (medepligtige) rather than a person who himself had been proved to have dealt in drugs. The court consequently reduced his sentence to six years’ imprisonment, of which three years were suspended for four years on conditions. With leave of the Appellate Division, the appellant then appealed further only against sentence.


The general subject-matter of the dispute concerned sentencing in relation to drug trafficking, particularly the appropriate punishment where an accused is treated as an accomplice in relation to dealing, in circumstances involving substantial quantities of drugs and a relevant previous conviction.


2. Material Facts


The State’s case at trial was based on a police operation carried out on the morning of 8 December 1993 at a house at 110 Bruce Street, Borchards, George. The house belonged to accused 1, who lived there with accused 3; accused 1 was in a relationship with the appellant, who sometimes slept there.


During the raid the police found all three accused in accused 1’s bedroom, in close proximity to drugs and drug-related packaging items. The police evidence described the appellant as crouching on the floor holding a money bag (banksakkie) containing Mandrax tablets. In front of him was a sports bag containing Mandrax tablets and dagga, with loose Mandrax tablets on the floor nearby. Further Mandrax tablets were found in a cupboard in the room. On the bed there were items consistent with packaging, including scissors and a roll of tin-foil, and approximately 1500 of the 2247 Mandrax tablets found had already been wrapped in tin-foil. Accused 1 initially told the police that all the drugs belonged to her.


At the end of the State’s case, accused 1 changed her plea to guilty. She later testified (including in support of the appellant) that the Mandrax belonged jointly to accused 1 and accused 3, while the dagga belonged to accused 1 alone. According to her version, the Mandrax had been brought to the house the previous night, and on the morning in question she and accused 3 were busy wrapping tablets in packets of ten when the police arrived. She stated that she had placed the dagga in the cupboard the previous night. She also confirmed the appellant’s assertion that he was unaware of the drugs until shortly before the police arrived.


The appellant testified that he had slept in accused 1’s room the previous night, then went to his own home in another area near George, and on returning went to accused 1’s room to fetch a washcloth (waslap). He claimed he then found accused 1 and accused 3 wrapping tablets, and at the same time saw the police arriving through the window. He said he helped to throw the tablets into a drawer, but denied knowledge of the money bag, sports bag, or dagga, and claimed he had only become aware of the Mandrax shortly before the police entered.


Accused 3 did not testify.


The magistrate rejected the appellant’s version as false and found that the Mandrax and dagga were jointly possessed by all three accused with the intention of sale, amounting to dealing.


The Cape Provincial Division found that the appellant knew that what he helped to conceal consisted of Mandrax tablets intended by the other two accused for dealing, but held that the State had not proved that the appellant himself had dealt in drugs; his role was limited to that of an accomplice. The further appeal to the Appellate Division therefore proceeded on the footing that the appellant assisted the principal offenders by helping to hide the drugs when the police arrived.


On sentence-related facts, the court recorded that the appellant was 30 years old, had reached Standard 6 at school, supported two minor children with accused 1, and earned an income of approximately R8 000 to R9 000 per month as a vegetable trader owning one shop and five stalls. He had a previous conviction for dealing in dagga (8 December 1992) involving 515 grams, for which he received a fine or imprisonment plus a partially suspended term; importantly, the current offence was committed within the period of suspension.


3. Legal Issues


The central legal question was whether the sentence imposed by the Cape Provincial Division—six years’ imprisonment with three years suspended—was so inappropriate as to justify interference on appeal.


The dispute primarily concerned the application of sentencing principles to the facts, rather than the determination of a new point of law. It required an evaluative assessment of the appellant’s culpability (in the posture of an accomplice), his personal circumstances, the seriousness of the offence (including the quantity of drugs), and the impact of his relevant prior conviction and the fact that the offence occurred during a suspension period.


A related evaluative question was whether there had been any misdirection by the sentencing court that would entitle an appellate court to interfere, or whether the sentence was otherwise so severe that interference was warranted.


4. Court’s Reasoning


The court approached the matter on the basis that the appeal was limited to sentence and that the factual premise for sentence was the Cape Provincial Division’s finding that the appellant was an accomplice rather than a principal dealer. On that footing, the appellant’s culpable conduct was understood as providing assistance to accused 1 and accused 3—who were treated as the owners and dealers—by helping to conceal the drugs when the police arrived.


At the same time, the court evaluated the appellant’s asserted limited involvement against the broader factual matrix. It expressed the view that there could be no doubt that the appellant was at least aware in advance of the Mandrax and dagga in accused 1’s room and of the fact that these drugs were destined for dealing. The court considered that the surrounding facts and circumstances pointed strongly to such awareness. It noted that the Cape Provincial Division had not held that the appellant’s version should be accepted in its entirety; its only firm finding in his favour was that the drugs belonged to accused 1 and accused 3. In the Appellate Division’s assessment, the magistrate had been correct to reject the appellant’s claim that he had been unaware of the drugs until shortly before the police arrived, and the Cape Provincial Division had not made a contrary finding on that aspect.


The court further stated that it was satisfied that the appellant knew of the unlawful activities of the other two accused and that the role he played extended beyond merely hiding the drugs at the moment of the police arrival. Although this observation did not alter the formal basis on which sentence had to be assessed (accomplice liability), it framed the court’s view of the appellant’s overall culpability and the appropriateness of the sentence imposed.


In considering the appropriate sentence, the court took into account the appellant’s personal circumstances and his economic position, but emphasised factors weighing heavily in aggravation. These included the appellant’s previous conviction for dealing in dagga, the large quantity of drugs involved in the present matter (especially the substantial number of Mandrax tablets), the commission of the offence during the period of suspension, and the seriousness with which the courts treat offences of this nature.


A decisive component of the reasoning was that it was not contended that the Cape Provincial Division had misdirected itself in imposing sentence. Against that background, and having regard to the aggravating features and the scale of the drugs involved, the court concluded that the sentence could not be characterised as so severe as to justify appellate interference. The court also remarked that the appellant was fortunate to have been regarded only as an accomplice despite strong circumstantial evidence suggesting he may have been a co-perpetrator.


5. Outcome and Relief


The Appellate Division dismissed the appeal.


The effect was that the sentence imposed by the Cape Provincial Division remained in force, namely six years’ imprisonment, of which three years were suspended for four years on specified conditions.


No separate or express costs order is recorded in the judgment.


Cases Cited


No cases are cited in the provided judgment text.


Legislation Cited


Drugs and Drug Trafficking Act 140 of 1992, section 5(b).


Rules of Court Cited


No rules of court are cited in the provided judgment text.


Held


The court held that, on the basis that the appellant was an accomplice who knowingly assisted the principal offenders in concealing drugs intended for dealing, and in light of the large quantity of drugs, the appellant’s prior conviction for dealing, and the fact that the offence was committed during a suspension period, the sentence imposed by the Cape Provincial Division was not so severe as to justify interference on appeal. The appeal against sentence was therefore dismissed.


LEGAL PRINCIPLES


Appellate interference with sentence depends on whether there was a material misdirection by the sentencing court or whether the sentence is otherwise so inappropriate (including by being unduly severe) that it warrants interference.


In sentencing for drug-related offences, the court may treat as materially aggravating the quantity of drugs, the offender’s previous convictions for similar conduct, and the commission of the offence during the currency of a suspended sentence, alongside the seriousness with which such offences are regarded.


Where an accused is treated as an accomplice rather than a principal offender, sentence remains informed by the accused’s knowledge of the unlawful enterprise and the extent of assistance rendered, assessed against the proven facts and the overall circumstances of the offence.

About SAFLII
Databases
Search
Terms of Use
RSS Feeds
South Africa: Supreme Court of Appeal
SAFLII
>>
Databases
>>
South Africa: Supreme Court of Appeal
>>
1996
>>
[1996] ZASCA 86
|

|

S v Appolis (46/96) [1996] ZASCA 86 (2 September 1996)

Saak nr 46/96
IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID-AFRIKA (APP
LAFDELING)
In die saak tussen:
THOMASONGA APPOLIS
APPELLANT
-en-
DIE STAAT
RESPONDENT
CORAM: VIVTER, F H GROSSKOPF et PLEWMAN ARR. VERHOOR: 2 September 1996 GELEWER: 2 September 1996
TRANSKRIPSIE VAN REDES MONDELING GELEWER IN DIE OPE HOF OP 2 SEPTEMBER 1996 DEUR VIVIER AR WAARMEE FH GROSSKOPF AR EN PLEWMAN AR SAAMGESTEM
HET.
2
VIVIER AR:
Die appellant ("beskuldigde 2") is in die landdroshof in
George saam met twee ander ("beskuldigdes 1 en 3") skuldig bevind aan 'n oortreding van art 5(b) van die Wet op Dwelmmiddels
en Dwelmsmokkelary 140 van 1992 deurdat hulle op 8 Desember 1993 en te Brucestraat 110, Borchards in die distrik van George handel
gedryf het in 2247 Mandrax-tablettebevattendedieverbode stof metakaloon asook in 50 gram dagga. Beskuldigde 2 is tot sewe jaar gevangenisstraf
gevonnis terwyl beskuldigdes 1 en 3 elk ses jaar gevangenisstraf opgel
is, waarvan drie jaar vir vier jaar op sekere voorwaardes opgeskort is. Beskuldigde 2 se app
l teen sy skuldigbevinding en vonnis na die Kaapse Provinsiale Afdeling het gedeeltelik geslaag. Daar is bevind dat hy as medepligtige
die oortreding gepleeg het en sy vonnis is gewysig na een van ses jaar gevangenisstraf waarvan drie jaar vir vier jaar voorwaardelik
opgeskort is. Met die verlof van hierdie Hof appelleer beskuldigde
3
2 slegs teen sy vonnis.
Die getuienis namens die staat by die verhoor was dat die polisie die betrokke oggend 'n klopjag uitgevoer het by die huis by Brucestraat
110, Borchards waar beskuldigdes 1 en 3, albei vroue, gewoon het. Die huis het aan beskuldigde 1 behoort. Sy het 'n verhouding met
beskuldigde 2 gehad en hy het soms daar geslaap. Die polisie het al drie die beskuldigdes in beskuldigde 1 se slaapkamer aangetref,
te midde van die Mandrax-tablette en dagga wat in hierdie saak ter sprake is. Beskuldigde 2 het op die vloer gehurk en het 'n banksakkie
in sy hande gehad waarin Mandrax-tablette was. Reg voor hom op die vloer het 'n sportsak bevattende Mandrax-tablette en dagga gestaan
en op die vloer naby hom het los Mandrax-tablette gel
. In 'n klerekas in die kamer is nog Mandrax-tablette gevind. Op die bed in die kamer het 'n sk
r en 'n rol tinfoelie gel
en van die 2247 Mandrax-tablette wat in die
4
kamer gevind is, was ongeveer 1500 reeds in tinfoelie toegedraai. Beskuldigde 1 het aan die polisie verduidelik dat al die dwelms
aan haar behoort.
Aan die einde van die staatsaak by die verhoor het beskuldigde 1 haar pleit van onskuldig na een van skuldig verander en sy het later
namens beskuldigde 2 getuig dat die Mandrax aan haar en beskuldigde 3 gesamentlik behoort het maar die dagga aan haar alleen. Die
Mandrax is die vorige nag na haar huis gebring en sy en beskuldigde 3 was die oggend besig om die tablette in pakkies van tien in
foeliepapier toe te draai toe die polisie daar aankom. Sy het die dagga die vorige aand in die klerekas in haar kamer gesit. Sy het
die getuienis van beskuldigde 2 bevestig dat hy onbewus was van die dwelms tot kort voor die polisie opgedaag het.
Beskuldigde 2 se getuienis was dat hy die vorige nag in
5
beskuldigde 1 se kamer geslaap het. Die betrokke oggend is hy eers na sy eie huis in 'n ander woonbuurt naby George en toe hy terugkom,
het hy sy waslap in beskuldigde 1 se kamer gaan haal en hy het toe vir beskuldigdes 1 en 3 in die kamer aangetref waar hulle besig
was om die Mandrax-tablette toe te draai. Terselfdertyd het hy deur die venster gesien dat die polisie voor die huis stilhou. Hy
het gehelp om die Mandrax in 'n laai te gooi maar weet niks van enige banksak, sportsak of die dagga nie. Hy was ook onbewus van
die Mandrax totdat hy die oggend kort voor die polisie in beskuldigde 1 se kamer ingegaan het.
Beskuldigde 3 het nie by die verhoor getuig nie.
Die landdros het beskuldigde 2 se weergawe as vals verwerp en bevind dat die Mandrax en dagga deur al drie die beskuldigdes gesamentlik
besit is met die doel om dit te verkoop.
Die Hof a quo het bevind dat beskuldigde 2 geweet het dat
6
wat hy gehelp het om te versteek Mandrax-tablette was waarmee die ander twee beskuldigdes beoog het om mee handel te dryf. Die Hof
het egter bevind dat sy rol beperk was tot di
van 'n medepligtige en dat die staat nie bewys het dat hy self in enige dwelms handel gedryf het nie. Die app
l teen vonnis voor ons moet gevolglik beoordeel word op die basis dat beskuldigde 2 die ander twee beskuldigdes, aan wie die dwelms
behoort het en wat daarmee handel gedryf het, gehelp het om dit te versteek toe die polisie daar opgedaag het.
Dat beskuldigde 2 ten minste vooraf bewus was van die Mandrax en dagga wat in beskuldigde 1 se kamer was, en dat dit bestem was om
mee handel te dryf, ly geen twyfel nie. Al die feite en omstandighede dui daarop dat beskuldigde 2 wel so bewus was. Die Hof a quo
het nie bevind dat beskuldigde 2 se weergawe, ten spyte van die landdros se sterk geloofwaardigheids=
7
die landdros se sterk geloofwaardigheidsbevindings teen hom, in die geheel aanvaar moet word nie. Al wat die Hof a quo bevind het,
was dat dit beskuldigdes 1 en 3 se dwelms was. Na my mening is sy getuienis dat hy, voordat hy die oggend sy waslap in beskuldigde
1 se kamer gaan haal het, onbewus was van die Mandrax en dagga, tereg deur die landdros verwerp, en die Hof a quo het, wat hierdie
gedeelte van sy weergawe betref, nie tot die teendeel bevind nie. Ek is tevrede dat hy, op die minste, goed geweet het van die ander
twee beskuldigdes se onwettige bedrywighede en dat die rol wat hy gespeel het om hulle te help hierin, baie verder gestrek het as
om die dwelms te verberg toe die polisie daar opdaag.
Wat betref beskuldigde 2 se persoonlike omstandighede, hy is 30 jaar oud; hy het tot by standerd 6 op skool gevorder; hy het twee
minderjarige kinders by beskuldigde 1 wat hy onderhou en hy
8
is 'n groentehandelaar en besit een winkel en vyf stalletjies waaruit hy 'n inkomste van tussen R8 000 en R9 000 per maand het. Hy
het een vorige veroordeling vir handeldryf in dagga (op 8 Desember 1992) waarby 515 gram dagga betrokke was en waarvoor 'n boete
van R3 000 of twee jaar gevangenisstraf plus agtien maande gevangenisstraf wat voorwaardelik vir vier jaar opgeskort is, opgel
is. Die huidige oortreding is binne die opskortingstydperk gepleeg.
Daar is nie betoog dat die Hof a quo enigsins misgetas het by die oplegging van vonnis nie. Inderdaad kan beskuldigde 2 homself gelukkig
ag dat die Hof a quo, ten spyte van sterk omstandigheidsgetuienis wat daarop dui dat hy 'n mededader was, hom slegs as 'n medepligtige
beskou het. In die lig van sy vorige veroordeling vir handeldryf in dagga, die groot hoeveelheid dwelms betrokke in die huidige saak
en die ems waarmee oortredings van
9
hierdie aard deur die howe bejeen word, kan ook nie ges
word dat die vonnis so swaar is dat dit inmenging regverdig nie. Die app
l word afgewys.
W. VIVIER AR.