Lephondo v Dihlabeng Local Municipality (7493/2008) [2009] ZAFSHC 99 (25 June 2009)

80 Reportability
Municipal Law

Brief Summary

Municipal Law — Sale of municipal property — Validity of sale agreement — Applicant sought transfer of property from municipality following a sale agreement; municipality contended agreement invalid for non-compliance with section 14 of the Local Government: Municipal Finance Management Act, No. 56 of 2003 — Court held that the sale agreement was invalid as it did not comply with statutory requirements for disposal of municipal assets, rendering the power of attorney for transfer also invalid.

Comprehensive Summary

Summary of Judgment


1. Introduction


The proceedings consisted of an application and a counter-application concerning a municipal immovable property, being erf 4247, Bergsig, Bethlehem (“the property”). The applicant, Thabo Daniel Lephondo, sought relief directed at compelling the respondent, Dihlabeng Local Municipality, to place certain proposals before its municipal council with a view to ratifying (or reconsidering) the sale of the property to him and enabling transfer. The respondent opposed that relief and pursued a counter-application for declaratory orders that the purported sale and related transfer documentation were invalid.


The matter arose against a background where a written agreement of sale had been concluded between the applicant and the municipality, and the applicant thereafter attempted to obtain transfer. The municipality refused to take steps necessary for transfer (in particular, refused to issue a rates clearance certificate), contending that the transaction was invalid for non-compliance with section 14 of the Local Government: Municipal Finance Management Act 56 of 2003 (“the MFMA”).


Procedurally, the court was required to determine, first, whether the agreement and associated steps were legally effective, because it was common cause (and conceded for the applicant) that if the sale agreement was invalid, the applicant’s requested relief would be pointless. The dispute therefore centred on the validity and enforceability of the sale arrangement in light of the statutory framework governing municipal disposal of capital assets.


2. Material Facts


The material facts accepted by the court as common cause began with the municipality’s own internal governance position. At a municipal council meeting held on 28 November 2005, the council noted counsel’s opinion on the interpretation and effect of section 14 of the MFMA and resolved, among other things, that the municipality would follow a fair, equitable, transparent and competitive process when disposing of assets, and that no transfer of immovable property could be effected in the absence of a bid process.


Despite that resolution, and despite the absence of any bid process, a written sale agreement for the property was signed on 9 December 2006. The signatories for the municipality were the then mayor and the director of housing. The purchase price recorded was R15 709,20. The agreement contained a provision (clause 8(a)) that transfer would be given upon payment of the full purchase price and interest, if any. It also contained clause 8(b), which purported to entitle the purchaser, upon paying 50% or more of the purchase price, to demand transfer simultaneously with the registration of a first bond in favour of the seller to secure the balance.


The agreement was expressly stated (in clause 12) to be subject to the Alienation of Land Act, No. 68 of 1991, but it contained no reference to, and did not make provision for compliance with, the requirements of section 14 of the MFMA.


During October 2007, the applicant paid R15 000,00 towards the purchase price. Thereafter, he persistently sought transfer relying on clause 8(b). On 8 November 2007, the municipal manager signed a power of attorney authorising transfer pursuant to the sale agreement. The power of attorney was handed to the applicant on 19 February 2008.


Transfer did not proceed because the municipality refused to issue the necessary rates clearance certificate, and it justified that refusal on the basis that the sale agreement was invalid due to non-compliance with section 14 of the MFMA. It was common cause that the contemplated transfer or disposal of the property was not considered in a meeting of the municipal council open to the public as required by section 14(2), and the statutory decision-making contemplated by section 14 had not occurred in relation to this transaction.


3. Legal Issues


The central legal questions the court was required to determine were, first, the proper interpretation of section 14 of the MFMA, and in particular whether the statutory wording dealing with “transfer ownership” or “otherwise dispose of” a capital asset encompassed the conclusion of a sale agreement (as opposed to the later act of transfer or disposition).


Secondly, the court had to determine whether, given the admitted absence of compliance with section 14’s procedural and substantive requirements, the sale agreement concluded on 9 December 2006 was invalid and unenforceable, and whether the associated power of attorney to pass transfer was similarly invalid. This included the question whether the applicant had any enforceable right to compel transfer, and whether the relief sought in the notice of motion (directing the tabling of proposed council motions aimed at ratification or reconsideration) could stand.


The dispute was predominantly one of law, involving statutory interpretation and the legal consequences of non-compliance with statutory requirements regulating municipal dealings with capital assets, together with the application of those legal rules to facts that were largely common cause.


4. Court’s Reasoning


The court approached the interpretation of section 14 of the MFMA by applying established principles of statutory interpretation. It emphasised that the task is to determine the ordinary meaning of the words used, in their context, and that context extends beyond the immediate wording to the statute’s scope, purpose, and (within limits) its background. The court referred to authoritative guidance that “context is everything”, particularly where words have multiple ordinary meanings.


On the respondent’s argument, the statutory phrase “or otherwise dispose of a capital asset” was said to include the act of entering into an agreement to transfer ownership, such as a deed of sale. The respondent relied, among other things, on dictionary meanings and on REX v STEIN 1947 TPD 442. The court rejected that interpretive submission. It reasoned that, within section 14’s context, “dispose of” bore the meaning of making a disposition in the sense of getting rid of or making over an asset, and it did not extend to the preliminary juristic act of concluding an agreement aimed at later transfer.


The court’s conclusion on this point was tied to the structure of section 14 itself. In particular, it considered that the words “transfer ownership” in section 14(1) referred to the act of transfer (by registration or delivery) rather than an undertaking to do so. It further held that, in context, the phrase “or otherwise dispose of” was restricted and qualified by the preceding phrase “may transfer ownership” and therefore referred to conduct akin to transfer, namely the actual parting with or handing over of an asset, rather than merely contracting to do so.


Although the court thus rejected the respondent’s broad interpretation of “dispose of” as including the conclusion of a sale agreement, it nevertheless held that the sale agreement was invalid on different grounds arising from the statutory scheme and the contract’s content.


The court accepted (and recorded as properly conceded) that a transfer of ownership or other disposition of a municipal capital asset that occurs without compliance with section 14 is invalid. Against that, the sale agreement in issue did not provide that transfer would be subject to compliance with section 14, nor did it refer to compliance at all. Instead, it purported to confer a right to obtain transfer subject only to payment-related conditions (as contained in clauses 8(a) and 8(b)). Viewed in that way, the contract was characterised as a contract to commit an act made unlawful by statute, because it purported to oblige or entitle conduct (transfer pursuant to the agreement) in circumstances where statutory prerequisites had not been met and were not built into the agreement as conditions.


Applying the principle that contracts to perform unlawful acts are void, the court held that the sale agreement was void and of no force and effect. The court referred to the statement of principle in Christie’s The Law of Contract in South Africa that where an act is made unlawful by statute, a contract to commit that unlawful act must be void, and so too a sufficiently closely connected contract facilitating the unlawful act.


Once the sale agreement was found to be invalid, the court treated the power of attorney signed pursuant to it as likewise invalid. It followed that the applicant had no enforceable right to obtain transfer, and the municipality was not obliged to transfer the property. Given that conclusion, the court held that the applicant’s attempt to compel the municipality to table motions aimed at ratification or consideration could not succeed, because the underlying contract on which the relief was predicated was legally ineffective.


On costs, the court found no basis to depart from the ordinary principle that costs follow the result, and therefore awarded costs to the successful party.


5. Outcome and Relief


The court dismissed the applicant’s application and granted the declaratory relief sought in the counter-application (as confined during argument). It declared that the agreement of purchase and sale concluded on 9 December 2006 in respect of erf 4247, Bergsig was invalid and of no force and effect, and that the power of attorney signed on 8 November 2007 authorising transfer pursuant to that agreement was also invalid and of no force and effect. The court further declared that the applicant had no enforceable right to obtain transfer and that the municipality was not obliged to transfer the erf.


The applicant was ordered to pay the respondent’s costs in the application, and was also ordered to pay the costs of the counter-application.


Cases Cited


REX v STEIN 1947 TPD 442.


JAGA v DÖNGES, NO AND ANOTHER; BHANA v DÖNGES, NO AND ANOTHER 1950 (4) SA 653 (A).


KPMG CHARTERED ACCOUNTANTS v SECUREFIN (644/07) [2009] ZASCA 7 (13 March 2009).


Legislation Cited


Local Government: Municipal Finance Management Act 56 of 2003 (section 14 and reference to section 111).


Alienation of Land Act, No. 68 of 1991.


Rules of Court Cited


No rules of court were cited in the judgment.


Held


The court held that, although the phrase “or otherwise dispose of a capital asset” in section 14 of the MFMA did not, in context, mean the conclusion of a sale agreement, the sale agreement in issue was nonetheless void because it purported to create enforceable rights to obtain transfer without making transfer subject to compliance with section 14, in circumstances where non-compliance rendered the contemplated transfer or disposition unlawful and invalid.


It further held that the power of attorney executed pursuant to the invalid sale agreement was itself invalid, with the result that the applicant had no enforceable right to transfer and the municipality had no obligation to effect transfer. The applicant’s application was dismissed with costs, and the respondent succeeded in the counter-application with costs.


LEGAL PRINCIPLES


Statutory interpretation requires ascertaining the ordinary meaning of the words used in their context, where context includes the broader statutory setting, purpose, and background, and where words may bear more than one ordinary meaning such that “context is everything”.


In the context of section 14 of the MFMA, the concept of “transfer ownership” refers to the act of transfer (such as transfer by registration or delivery), and “or otherwise dispose of” is construed as conduct akin to that act of transfer or disposition, rather than the preliminary act of merely entering into an agreement aimed at a future transfer.


Where a statute renders an act unlawful, a contract to commit that unlawful act is void; and a contract that sufficiently closely facilitates or encourages the commission of the unlawful act is also void. In the municipal asset-disposal context, where the statutory prerequisites for a valid transfer/disposal have not been met and the contract does not make transfer conditional upon those prerequisites, the agreement may be treated as an impermissible contract to commit an unlawful act and therefore invalid.

About SAFLII
Databases
Search
Terms of Use
RSS Feeds
South Africa: Free State High Court, Bloemfontein
SAFLII
>>
Databases
>>
South Africa: Free State High Court, Bloemfontein
>>
2009
>>
[2009] ZAFSHC 99
|

|

Lephondo v Dihlabeng Local Municipality (7493/2008) [2009] ZAFSHC 99 (25 June 2009)

FREE STATE HIGH
COURT, BLOEMFONTEIN
REPUBLIC OF SOUTH
AFRICA
Case No. : 7493/2008
In the
matter
between:-
THABO
DANIEL LEPHONDO
Applicant
and
DIHLABENG
LOCAL MUNICIPALITY
Respondent
_____________________________________________________
HEARD
ON:
18
JUNE 2009
_____________________________________________________
JUDGMENT
BY:
VAN
DER MERWE, J
_____________________________________________________
DELIVERED
ON:
25
JUNE 2009
_____________________________________________________
[1]
This
application and counter-application concern property belonging to the
respondent local municipality known as erf 4247, Bergsig,
Bethlehem
(“the property”).
[2] The
history of the litigation between the parties in respect of the
property is somewhat chequered. For present purposes the
following
exposition of facts that are common cause, in my view suffices.
[3] At
the meeting of the council of the respondent held on 28 November 2005
the council noted counsel’s opinion obtained in respect
of the
interpretation and effect of the provisions of section 14 of the
Local Government: Municipal Finance Management Act, No.
56 of 2003
(“the Act”) and
inter
alia
resolved that in terms of section 14 of the Act the council will
follow a fair, equitable, transparent and competitive process
where
assets are disposed of and that no transfer of immovable property can
be effected in the absence of a bid process. Despite
this resolution
and despite the absence of any bid process, a written agreement for
the sale of the property by the respondent
to the applicant (“the
sale agreement”) was signed on 9 December 2006. The signatories on
behalf of the respondent were the
then mayor and director of housing
of the respondent.
[4] In
terms of the sale agreement the respondent sold the property to the
applicant for the purchase price of R15 709,20. In terms
of clause
8(a) of the sale agreement transfer of the property would be given to
the applicant upon payment of the full purchase
price and interest,
if any. Clause 8(b) of the sale agreement however provided as
follows:
“If
a
PURCHASER
has, however, paid 50% or more of the purchase price which is due to
the
SELLER
,
in accordance with the contract he is entitled to demand transfer of
the erf from the
SELLER
on condition that simultaneously with the transfer of the erf a first
bond in favour of the
SELLER
has been passed over the erf to ensure payment of the balance of the
purchase price with interest in accordance with the contract.”
[
5] Although
in clause 12 thereof the sale agreement is expressly made subject to
the provisions of the Alienation of Land Act, No.
68 of 1991, the
sale agreement contains no mention of the provisions of the Act.
[6] During
October 2007 the applicant paid the amount of R15 000,00 to the
respondent in respect of the purchase price in terms
of the sale
agreement. Thereafter the applicant continuously attempted to obtain
transfer of the property in terms of clause 8(b)
of the sale
agreement.
[7] On
8 November 2007 the then municipal manager of the respondent signed a
power of attorney to pass transfer of the property
to the applicant
(“the power of attorney”) pursuant to the sale agreement. The
power of attorney was handed to the applicant
on 19 February 2008.
The respondent, however, effectively prevents the transfer of the
property to the applicant by refusing to
issue the necessary rates
clearance certificate. The respondent justifies this stance by
contending that the sale agreement is
invalid for non-compliance with
the provisions of section 14 of the Act.
[8] Section 14 of the Act
provides as follows:
“
14 Disposal
of capital assets
(1)
A municipality may not transfer ownership as a result of a sale or
other transaction or otherwise permanently dispose of a capital
asset
needed to provide the minimum level of basic municipal services.
(2)
A municipality may transfer ownership or otherwise dispose of a
capital asset other than one contemplated in subsection (1),
but only
after the municipal council, in a meeting open to the public-
(a) has decided on reasonable
grounds that the asset is not needed to provide the minimum level of
basic municipal services; and
(b) has considered the fair market
value of the asset and the economic and community value to be
received in exchange for the
asset.
(3)
A decision by a municipal council that a specific capital asset is
not needed to provide the minimum level of basic municipal
services,
may not be reversed by the municipality after that asset has been
sold, transferred or otherwise disposed of.
(4)
A municipal council may delegate to the accounting officer of the
municipality its power to make the determinations referred
to in
subsection (2) (a) and (b) in respect of movable capital assets below
a value determined by the council.
(5)
Any transfer of ownership of a capital asset in terms of subsection
(2) or (4) must be fair, equitable, transparent, competitive
and
consistent with the supply chain management policy which the
municipality must have and maintain in terms of section 111.
(6)
This section does not apply to the transfer of a capital asset to
another municipality or to a municipal entity or to a national
or
provincial organ of state in circumstances and in respect of
categories of assets approved by the National Treasury, provided
that
such transfers are in accordance with a prescribed framework.”
[9] The English text of
the Act was signed by the President but it is not suggested that
there is any significant difference between
the Afrikaans and the
English versions thereof.
[10] It
is common cause that transfer or disposal of the property was not
considered in a meeting of the respondent’s council
as contemplated
in section 14.
[11] Against
this background the relief claimed by the applicant in the notice of
motion is that the respondent be ordered to table
the following
motions on the agenda of the next meeting of the council of
respondent, namely:
“1.1 a
proposal that the sale of Erf 4247, Bergsig in the town Bethlehem in
the municipality of Dihlabeng to the Applicant be
ratified and that
the Respondent issue the necessary Clearance Certificate and
instruction to their attorneys to pass transfer
thereof to the
Applicant;
1.2 in the alternative, that
Applicant’s offer to purchase the said erf, based upon the Deed of
Sale already concluded, be deliberated
upon in accordance with the
provisions of Act 56 of 2003.”
[
12] During
argument the relief claimed in the counter-application of the
respondent was limited to orders declaring that the sale
agreement is
invalid and of no force and effect; that the power of attorney is
invalid and of no force and effect and that the
applicant has no
enforceable right against the respondent to obtain transfer of the
property.
[13] It
was conceded on behalf of the applicant, correctly in my view, that
if the sale agreement is to be declared invalid, the
relief claimed
by the applicant would be pointless.
[14] On
behalf of the respondent it was argued that the words “or otherwise
dispose of a capital asset”
inter
alia
mean to enter into an agreement to transfer ownership of an asset
such as a sale agreement. In this regard the reference was made
to
REX
v STEIN
1947 TPD 442
as well as dictionary meanings of disposal and dispose.
[15] I
cannot agree with this submission. In my judgement the essential
approach to interpretation of a statutory provision is
to ascertain
the ordinary meaning of the words thereof within the context in which
they were used. The context here is not limited
to the language of
the rest of the statute but refers also to the matter of the statute,
its apparent scope and purpose and, within
limits, its background.
See the oft-quoted seminal exposition by Schreiner JA in
JAGA
v DÖNGES, NO AND ANOTHER; BHANA v DÖNGES, NO AND ANOTHER
1950 (4) SA 653
(A) at 662 G – 664 H. Many words have more than
one meaning that could be described as an ordinary meaning and
therefore “context
is everything”. See
KPMG
CHARTERED ACCOUNTANTS v SECUREFIN
(644/07)
[2009] ZASCA 7
(13 MARCH 2009), para [39]. This last
mentioned point is demonstrated well by
REX
v STEIN
,
supra
.
The essential question in that judgment was whether the word “use”
in section 22(a) of the War Measure that empowered the
relevant
official to “... prohibit or regulate the acquisition, disposal or
use of any controlled material...”, limited the
wide meaning of
disposal to the restricted meaning of alienation in the sense in
which the words “dispose of” were used in
section 22(b) of the
War Measure.
[16] The
words “disposal” and “dispose of” have several ordinary
grammatical meanings. See
The
New Shorter Oxford English Dictionary
,
1993, Volume 1, p. 699 – 700. In the context in which the words
“dispose of” are used in section 14 of the Act, they mean
in my
view, to make a disposition in the sense of the action of getting rid
of or making over an asset. They do not in my judgment
mean to enter
into an agreement aimed at the transfer of ownership of an asset.
[17] I
say this for the following reasons. Especially if regard is had to
subsection 14(1), the words “transfer of ownership”
mean the act
of transferring by registration or delivery and not any agreement to
do so. In my judgment the words “or otherwise
dispose of” are
restricted and qualified by the preceding words “may transfer
ownership” to something akin thereto, namely
the act of getting rid
of or handing over of an asset. Also, on the interpretation put
forward on behalf of the applicant, to
otherwise dispose of an asset
in terms of section 14 of the Act, would include to enter into an
agreement aimed at the transfer
of an asset which is in terms thereof
in some or manner made subject to compliance with the provisions of
section 14. It is clear,
as was properly conceded by counsel for the
applicant, that a disposal of an asset contrary to the provisions of
section 14, is
invalid. In context, section 14 of the Act cannot in
my judgment have the meaning that an agreement aimed at the transfer
of a
capital asset of a municipality that is in terms of the
agreement made subject to compliance with section 14, is invalid.
[18] Nevertheless
I am satisfied, for the reasons that follow, that the sale agreement
is invalid. It follows that the power of
attorney is also invalid.
[19] As
pointed out already, a transfer of ownership or other disposition of
a capital asset that takes place without compliance
with the
provisions of section 14, is invalid. The sale agreement makes no
mention of compliance with the provisions of section
14. On the
contrary, it purports to grant a right to transfer of ownership of
the property subject only to the provisions in respect
of payment of
the purchase price in clauses 8(a) and 8(b) thereof. Seen thus, the
sale agreement is a contract to commit an act
that is made unlawful
by statute. Such contract is void. This principle is stated as
follows in R H Christie,
The
Law of Contract in South Africa
,
Fifth Edition, p. 356:
“An
act that is made unlawful by statute is, it need hardly be said,
unlawful, so whether or not on a proper interpretation of
the statute
the contract that is in itself the unlawful act is void as well as
being criminally punishable, a contract to commit
the unlawful act
must be void, and so is a contract that facilitates or encourages the
commission of the unlawful act, even if
only indirectly, provided the
connection is sufficiently close.”
[
20] It
follows that in my judgment the application cannot succeed but that
the relief sought in terms of the counter-application
should be
granted. No reason to deprive the successful party of costs presents
itself.
[21] The
following orders are made:
1. The applicant’s
application is dismissed with costs.
2. It is declared:
2.1 that the agreement
of purchase and sale concluded between the respondent and the
applicant on 9 December 2006 in respect
of erf 4247, Bergsig is
invalid and of no force and effect.
2.2 that the power of
attorney signed on behalf of the respondent at Bethlehem on 8
November 2007 authorising the transfer of
erf 4247, Bergsig to the
applicant pursuant to the aforesaid agreement of purchase and sale,
is invalid and of no force and effect.
2.3 that the applicant
has no enforceable right to obtain transfer of erf 4247, Bergsig and
that the respondent is not obliged
to transfer such erf to the
applicant.
3. The
applicant is ordered to pay the costs of the counter
-application.
___________
____________
C.H.G. VAN DER MERWE,
J
On
behalf of the applicant
: Adv.
J.M.C. Johnson
Instructed
by:
Lovius
Block
BLOEMFONTEIN
On
behalf of the respondent: Adv. D.J. van der Walt
Instructed
by:
Symington
& De Kok
BLOEMFONTEIN
/sp